那个坐立不安的女孩不断地扭著指头晃动著脚。
That fidgety girl keeps twisting her fingers and shaking her feet.
坐立不安的军人又变换了一下坐姿,双膝靠下巴更近了。
The restless Grand Army man shifted his position again, getting his knees still nearer his chin.
今天早上看上去坐立不安的那个人,的的确确是我们的现任财政大臣。
The man with a pit in his stomach this morning is surely the current chancellor of the exchequer.
通常下雨前空气中会聚集潮气,这些潮气让动物们的皮毛膨胀,这就是你的宠物们坐立不安的原因。
Dampness collects in the air before rain. It makes each hair in an animal's fur swell. That is why your pets move about restlessly.
即使相当聪明而且阅读能力非常强的人在碰到“您是否希望禁止系统拒绝未授权的连接?”这样的问题时,也会十分坐立不安的。
Even fairly smart and well-read people get turned around horribly by questions like, "Would you like to prevent the system from rejecting unauthorized connections?"
在最初的三天,我简直像只坐立不安的猴子——我渴望着咖啡、方糖和电视,跟中了毒一样——我完全无法集中注意力,因为我每五分钟就要在脑海里想一次。
During the first three days, I had complete monkey-mind - craving coffee, sugar and TV like the addict I was - unable to focus because I was thinking about them every five minutes.
在过去的几年里,我总有一种坐立不安的感觉,觉得好像有什么人或什么东西一直在鼓捣我的大脑,将我的神经回路重新布了一下局,然后重新安排了我的记忆。
Over the past few years I've had an uncomfortable sense that someone, or something, has been tinkering with my brain, remapping the neural circuitry, reprogramming the memory.
他们可能会说“啊-哈,啊-哈,啊-哈”,或者看着他们的手表,或者四处张望,或者坐立不安。
They might say, "Uh-huh, uh-huh, uh-huh" or look at their watch or scan the surroundings or fidget.
他本来想顺应自己的神经的要求,翻来覆去,坐立不安,可是他又怕吵醒了希德。
He would have tossed and fidgeted, as his nerves demanded, but he was afraid he might wake Sid.
民间传说人们说谎时会坐立不安、摸自己的鼻子、说话结巴以及移开眼神接触。
It's folk wisdom that people fidget, touch their noses, stutter, and break eye contact when they lie.
与其让听众在座位上坐立不安地等着你的演讲结束,还不如让他们有所期待。
It's better to leave your listeners wishing for more than shifting restlessly in their seats waiting for your speech finally to end.
嚼口香糖或坐立不安比你坐在椅子上一动不动消耗更多的能量。
You burn more energy by chewing gum or fidgeting than you do sitting still in a chair.
焦虑还会表现在动作方面,例如坐立不安,四处走动或者关注不寻常的地方。
Anxiety may be displaced into actions such as fidgeting, moving around the place or paying attention to unusual places.
这是个欢乐的时刻,即使因为缺了无线网让莱佛青有点坐立不安。
It's a happy moment, even if the lack of Wi-Fi makes Levchin antsy.
Zuckerberg在讲这件事儿的时候都已经坐立不安了,浑身散发出尴尬的小光芒,我-已经-练习过-这个笑容了。
Zuckerberg fidgeted while telling it, emitting an awkward, I've-been-practicing-this laugh.
这一消息不仅令员工坐立不安,而且令他们的老板们心神不定。
This is disturbing news not only for employees but also for their bosses.
民间传说人们说谎时会坐立不安、摸自己的鼻子、说话结巴以及移开眼神接触——即众所周知的目光“躲躲闪闪”,但研究显示并不如此。
It's folk wisdom that people fidget, touch their noses, stutter, and break eye contact when they lie - the proverbial "shifty-eyed" look. But research has shown that just isn't so.
换句话说,总是坐立不安未必就是一定需要药物治疗的疾病,也许它就是在全球各地被称作童年的一种表现。
In other words, constant fidgeting may not be a disease that needs a medication. It might just be a sign, around the globe, of the condition known as childhood.
潜在的副作用包括:焦虑,坐立不安,头痛,失眠,暂时性瘫痪,血压严重下降。
Potential side effects include: anxiety, restlessness, headaches, insomnia, temporary paralysis, and a serious fall in blood pressure.
失去尼罗河水的威胁让埃及坐立不安。
伊朗人可能不动声色地放缓在伊朗中部纳坦兹小瀑布增加更多的离心机;否则,主张和解的人将会坐立不安觉得时间所剩无几了。
The Iranians may quietly slow the addition of more centrifuges to their cascade at Natanz, in central Iran; otherwise, promoters of detente will have an uncomfortable sense that time is running out.
相反的,你应该让他叙述他自己的情感,即使它们让你坐立不安。
Instead, try to let him express all his feelings, even if they're hard to listen to.
失去尼罗河水资源的威胁已经让埃及坐立不安,可它直到最近才开始重视上游国家。
The threat of losing Nile water has animated Egypt, which until recently had virtually ignored the upstream countries.
分开或者慎重考虑分手,甚至可能会造成身体上的症状,比如坐立不安、睡眠失调或者丧失食欲。
A separation or contemplated separation may even produce physical symptoms such as restlessness, lethargy, or loss of appetite.
随着跳楼人数很快逼近两位数,潜伏的良心谴责开始令我觉得坐立不安。
But as the number of jumpers approached double digits, latent self-reproach began to boil over.
随着跳楼人数很快逼近两位数,潜伏的良心谴责开始令我觉得坐立不安。
But as the number of jumpers approached double digits, latent self-reproach began to boil over.
应用推荐