结果表明,通过合理的蓝湿皮的选择与处理、水场化料的搭配、干燥以及涂饰过程中的仔细处理,产品可接近或达到黄牛皮家具革的质量。
The results show that the aimed leather can be obtained by rational selection of the wet blue, leather chemicals, dry method and so on.
即使是机器人已完成一小部分挤奶工作的奶牛场,要实现自动化也有很长的路要走。
Even dairy farms, where robots do a small share of milking, have a long way to go before they're automated.
《93号航班》是第一部明确讲述911事件的故事片,这肯定是会引发一场情绪化的的争论的。
United 93 is the first feature film to deal explicitly with the events of September 11, 2001, and is certain to ignite an emotional debate.
这被公开宣布为一场反对官僚主义和资产阶级化的斗争。
This was publicly proclaimed as a struggle against bureaucratism and embourgeoisement.
这一场景的关键在于对信息进行虚拟化和集中化,以创建一组一致的、可靠的数据。
The crux of this scenario is the virtualization and centralization of information to create a set of consistent, reliable data.
如果乌克兰也“正常化邦交”,那将只是与克里姆林宫设置比赛的一场游戏。
If Ukraine goes for “normalisation” too, that would be game, set and match to the Kremlin.
更糟糕的是这个村庄经历了由农田快速集体化带来的一场灾难性的饥荒。
Worse, the village emerged in the midst of a disastrous famine brought on by rapid collectivization of farmland.
在量子场理论中,这个瞬间电偶极子有序化的过程被称为极化,它产生一个次电场,与第一个电场结合并使其强化。
According to quantum field theory, this sudden snapping to order of electric dipoles, called polarization, generates a secondary electric field that combines with and strengthens the first field.
这两张图片戏剧化地纪录了一场巨人争霸战,一头大象和一条旗鼓相当的鳄鱼进行了史诗般的拔河。
These dramatic pictures show a clash of the titans as an elephant and crocodile go toe to toe in an epic tug of war.
全球化更多的是被看做一个威胁,很少被当成一场机遇。
Globalization tends to be seen as a threat and seldom as an opportunity.
分子不仅仅是一堆原子的集合,相比能量、力和场等抽象概念,它们以一种更加实体化更加多样化的形式出现在我们面前。
Molecules are more than the sum of their constituent atoms, and they connect with our senses in ways that are much more tangible and diverse than abstract notions of energy, forces and fields.
以私有化理论重建经济有它的适用范围。但是一场火速竞拍的风险就是会使那些优质的资产流入那群可以暗中操控以中饱私囊的狐朋狗友手中。
In theory privatisation has the scope to restructure the economy, but a fire sale risks letting the choicest assets fall into the hands of cronies who will manipulate regulation to suit themselves.
正当美国住房抵押贷款巨头房利美和房地美沉浸在激动人心的拯救(事实上是国有化)所带来的喜悦中时,一场新的风暴在华尔街酝酿。
Just as they were basking in the dramatic rescue-and effective nationalisation-of Fannie Mae and Freddie Mac, America's giant mortgage agencies, a fresh storm was brewing over Wall Street.
工业化养殖场通过喂养抗生素和其它有毒的化学药品,使得肉食扩大生产更为容易。
The expanded production of meat has been facilitated by industrial feedlots, which bleed antibiotics and other noxious chemicals.
最后,危地马拉是拉美最农村化的国家之一,这对民意调查人员来说就是一场噩梦。
Finally, Guatemala is one of Latin America's most rural societies, which makes it a nightmare for pollsters.
当我们刚刚合上把因特网当做基本的劝募营销工具那本书的时候,网络的社会化变革已经泰然自若地开始了一场大改组。
As we close the books on a decade in which the Internet has been used primarily as a marketing vehicle for fundraising, social change on the web is poised for a shakeup.
我们需要全面禁止对外太空的军事化... 太空军事化只会让我们一步步接近太空战争的灾难--一场没有赢家的战争。
What is needed is a comprehensive ban on the militarisation of outer space … arming the heavens will only put us one step closer to a disastrous war in space that no one can win.
迅速的城市化已经把一个偏僻的打靶场变成了一个垃圾倾倒场和城市暴雨排水的接水盆。
Rapid urbanization had changed a peripheral shooting range into a garbage dump and drainage sink for urban storm water.
在波士顿和旧金山,泰森获得了同样的成功;在明尼苏达它发起了一场用户生成的视频比赛;还为它自己的社会化媒体团队提供了一天的服务。
They repeated the success in Boston and San Francisco, launched a user-generated video contest in Minnesota and sponsored a day of service for its social media team.
年初一场声势浩大的私有化运动使更多的资产囊括到这些军人手中。
A torrent of dubious privatisations carried out earlier this year has put even more assets in the hands of these cronies.
这不单单是一场泡沫,REIT也开始更多样化。
It's not just a bubble; it's also that REITs began to be more diversified.
再过一个世纪左右,人类会面临一场数字化时代的灾难。除了记录在书面上的文字外,那时将只有很少一部分数字化信息会保留下来。
A century or so after a major catastrophe, little of the digital age will remain beyond what's written on paper.
许多在过去的几年中发表的关于集约化动物农场的深入研究都进一步肯定了集约化动物农场是病毒制造场的这一论点。
Many of the detailed studies of factory farms that have been emerging in the past few years reinforce this argument.
美国食品药品管理局(FDA)在6月份要求工厂化养殖场停止导致人类抗药性细菌感染的抗生素使用。
In June, the FDA asked factory farms to stop the routine use of antibiotics that lead to drug-resistant bacterial infections in humans.
美国食品药品管理局(FDA)在6月份要求工厂化养殖场停止导致人类抗药性细菌感染的抗生素使用。
In June, the FDA asked factory farms to stop the routine use of antibiotics that lead to drug-resistant bacterial infections in humans.
应用推荐