那道篱笆曾是我和她的房产之间的地界。
公爵巡视他的庄园地界。
在过去,要近似准确地界定一个特定声明由真理变为谎言,是很简单的。
It was simple enough, in those old days, to define with approximate accuracy when a given statement ceased to be the truth and became a lie.
挨着但的地界,从东到西,是亚设的一分。
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.
挨着西布伦的地界,从东到西,是迦得的一分。
And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a portion.
挨着西缅的地界,从东到西,是以萨迦的一分。
And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a portion.
挨着以法莲的地界,从东到西,是流便的一分。
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.
不可挪移古时的地界。也不可侵入孤儿的田地。
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless.
不可挪移古时的地界,也不可侵入孤儿的田地。
Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless?
挨著以法莲的地界、从东到西、是流便的一分。
Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.
挨着亚设的地界,从东到西,是拿弗他利的一分。
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
挨着拿弗他利的地界,从东到西,是玛拿西的一分。
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.
挨着以萨迦的地界,从东到西,是西布伦的一分。
And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.
审计一开始就没有明确地界定审计目标和工作范围。
The audit objectives and scope of work were not clearly defined at the start of the audit.
直到人们开始用船运输家具,这两个物种才跨越了地界。
It wasn't until we started shipping furniture that they crossed that divide.
用绳量给我的地界,坐落在佳美之处。我的产业实在美好。
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
顶层有大面积的玻璃,可享受这片森林地界的360度景观。
Large expanses of glass characterise the top storey, enabling 360-degree views of the forested terrain.
当我越过华盛顿的地界时,这些想法在自己的脑海中浮现出来。
These thoughts burned inside me as I took in Washington's landmarks.
挨着以色列民族的地界,从东到西,是Reuben的一部分。
And bye the border of Ephraim, from the east fide even untoe the west fide, a portion for Reuben.
这样,境界从海边往大马色地界上的哈萨以难,北边以哈马地为界。
The boundary will extend from the sea to Hazar Enan, along the northern border of Damascus, with the border of Hamath to the north.
为了完善该公式,以便正确无误地应用它,需要准确地界定其应用范围。
In order to improve the formula and use it correctly, it is required to limit its scope of application.
它起源于1699年波斯尼亚还是奥斯曼帝国时期,而非上世纪的地界划分。
This dates not from some carve-up in the last century, but from 1699 when Bosnia was part of the Ottoman Empire.
在耶和华你神所赐你承受为业之地,不可挪移你邻舍的地界,那是先人所定的。
Do not move your neighbor's boundary stone set up by your predecessors in the inheritance you receive in the land the LORD your God is giving you to possess.
我们还没开出机场地界他就把车停了下来,另外一个男人上了车,坐在司机旁边。
We had barely broached the airport perimeter when he pulled to a halt, and a second man climbed into the front passenger seat.
没有强大的盟友来全面资助战争,日本是否要越过满洲的地界都必然是要被质疑的。
Without strong Allies in a position to finance the war extensively, it must be considered doubtful whether Japan will decide to overstep the boundaries of Manchuria.
像是一出一本正经的喜剧,又等了一个小时,我来到了下一个地狱般的地界:俄国海关。
Another hour of the divine comedy passed and finally, I was into the next circle of hell: Russian customs.
像是一出一本正经的喜剧,又等了一个小时,我来到了下一个地狱般的地界:俄国海关。
Another hour of the divine comedy passed and finally, I was into the next circle of hell: Russian customs.
应用推荐