你可以在节日里画画。
在节日里他们表演并歌颂很久以前的英雄。
On festivals they used to act and sing in praise of heroes who lived long ago.
百果馅饼:在节日里随处可见的甜水果馅饼。
Mince pies: Sweet fruity pies that are everywhere in the holiday period.
这痛苦使他在节日里兴高采烈的顾客面前显得有些畏缩。
The pain of it made him recoil from the exuberance of holiday shoppers.
这些故事就是送给你们的礼物,希望在节日里给你们送上乐观和希望。
Both of those were our gift to you, to send you into the holiday season with hope and optimism.
还有的地区,在节日里杀猪宰羊,吃坨坨肉,人们互相拜访,互赠肉类和馍馍。
There are areas in the festival, butcher sheep, eat meat lump, people visit each other, exchanging the meat and steamed bun.
今天,很多美国工艺酿酒师也在节日里酿造加香料的啤酒,算是回归了老传统。
Today, many American craft breweries produce spiced ales at the holidays, harking back to the old tradition.
几辆用来举行婚礼的汽车也出现了,也许新人们在节日里会得到更多的祝福吧。
Several cars used for wedding also appeared in the street. Perhaps, they would obtain more blessing during the festival.
贺卡店、花店、糖果店、面包房、电话公司,以及许多其他商店在节日里会大做生意。
Greeting card stores, florists, candy makers, bakeries, telephone companies, and other stores do a lot of business during these holidays.
但火鸡含的这种酸并不比鸡肉或者碎牛肉多。在节日里暴饮暴食才可能是犯困的真正原因。
But Turkey has no more of the acid than chicken or minced beef. Eating lots of food and drink at holidays are probably the real cause of sleepiness.
小时候,我喜欢过节,因为在节日里可以穿新衣服、新鞋,品尝美味食品,还可以不上学。
When I was a child, I liked festivals, because festivals could bring me new clothes, shoes, delicious food and holidays.
摘要:中秋节吃石榴寓意团圆吉祥,今天给大家推荐一款石榴香槟鸡尾酒,让大家在节日里尽享美味。
ABSTRACT: It's auspicious to have pomegranate in Mid-Autumn Festival. Let's try champagne pomegranate cocktail and enjoy.
按20世纪90年代的标准,他们在节日里吃的食物似乎有点油腻,但是也比现代人吃的食物要健康得多。
The food that was eaten at the harvest feast would have seemed fatty by 1990's standards, but it was probably more healthy for the pilgrims than it would be for people today.
中国人的年轻人喜欢穿浅色、明亮的衣服来和年龄配合,特别喜欢在节日里穿红色的衣服,代表红运当头。
Chinese's young people like putting on the tint, the bright clothes to come and the age coordination, likes in the holiday putting on the red clothes specially, represents the good fortune overhead.
冬天带来了它特有的节日,在瑞士的不合地区的人们在节日里化装自己,可所以装饰的服饰,也可所以可骇的面具。
Winter brings its special festivals, and in different parts of Switzerland these are the excuse for participants to disguise themselves, whether in ornate costumes, or in fearsome masks.
为了让这些孩子在节日里能露出笑容,一个新奥尔良的男子为那些他称之为“被遗忘的天使”们组织了一个圣诞派对。
To put a smile on homeless children's faces at this time of year, one man in New Orleans, Louisiana, organizes a Christmas party for what he calls the "Forgotten Angels."
在任何喜庆场合,逢有婴儿出生或是在节日里,你都可以在身上绘上“曼海蒂”,但结婚时绘上的“曼海蒂”有其重要意义。
You can apply mehndi on every 16)auspicious occasion, child birth, or festival, but applying mehndi in marriage has its own importance.
去年十一月,加拿大的一个警局就威胁道,会强制那些在节日里酒驾的司机听五分钱乐队唱歌,这个当地乐队常被嘲笑为世界上最难听的乐队。
Last November, a Canadian police force threatened to force festive drink-drivers to listen to Nickelback, a local band often derided as the world's worst band.
在今晚复活节这个特别的节日里,他们帮助了一个在预算上需要一些灵感的家庭。
In tonight's Easter special they come to the aid of a family in need of some inspiration on a budget.
在我还小的时候,我们全家会在不同的传统节日里聚在一起吃饭。
When I was still little, my whole family would get together on different traditional festivals to have dinner.
歌声、鼓声和鞭炮声在村子里形成了一种节日的气氛。
The sounds of songs, drums and firecrackers form an air of festivity in the village.
孙的妻子赵海霞(音),在10年前的春节自杀。 春节虽说是一年里最重要的节日,但也是家庭纠纷好发的时节。
Sun's wife, Zhao Haixia, committed suicide 10 years ago during the Spring Festival, the biggest holiday of the year and one that often brings out family conflicts.
过去这个节日是属于托马斯.杰斐逊的,但现在它属于我们的FreshPrince啦(译者注:威尔.史密斯在自己出的唱片里叫这个名字)。
Thomas Jefferson used to own this holiday, but now the former Fresh Prince does.
我们喜欢红色,在重大节日里,我们喜爱用红色来装饰我们的家。
We adore red. On big occasions, we like to decorate our homes in red.
由于圆月在中国人的传统中象征着合家团圆,拜月成为这个节日里必做的一件事之一。
With the full moon symbolizing family reunion in Chinese tradition, moon worship has been one of the must do's during the festival.
贺曼卡片已经成为了一个在每个场合里与女人有关的必需品,但是在那个清单里没有哪个“节日”会比母亲节还要排名更高了。
Hallmark CARDS have become a necessity for practically every occasion that involves a woman, but no "holiday" ranks higher on that list than Mother's day.
贺曼卡片已经成为了一个在每个场合里与女人有关的必需品,但是在那个清单里没有哪个“节日”会比母亲节还要排名更高了。
Hallmark CARDS have become a necessity for practically every occasion that involves a woman, but no "holiday" ranks higher on that list than Mother's day.
应用推荐