他们在用力把她的头按到冰冷的水中,淹她。
They were forcing her head under the icy waters, drowning her.
他和他的支持者们一直在用的口号是“统一”。
The catchword he and his supporters have been using is "consolidation."
尤金正在用香槟和覆盆子果泥调制罗西尼鸡尾酒。
Eugene was concocting Rossini Cocktails from champagne and pureed raspberries.
多数大公司现在用计算机进行会计运算和内务操作。
Most large companies now use computers for accounting and housekeeping operations.
叛军看上去在用打了就跑的游击战术袭击军事目标。
The rebels appear to be making hit-and-run guerrilla style attacks on military targets.
当地工人正在用炸药炸开小路旁边的岩石面以便将其拓宽。
Local workmen were blasting the rock face beside the track in order to make it wider.
就好像科琳已经死了似的:他们当时在用过去时态谈起她。
It was as though Corinne was already dead: they were speaking of her in the past tense.
他在办公室重重地敲打着他的计算机键盘,好像在用一部老式的手动打字机。
He was in his office, battering the keyboard of his computer as if it were an old manual typewriter.
我正在用英语和德语学习管理学。
司机正在用手机打电话。
她妈妈正在用割草机除草。
现在用户可以与其他人交谈。
我正在用英语写这封电子邮件。
例如,“鲸鱼威廉正在用他的尾巴驾船。”
For example, "William the whale was using his tail to sail the boat."
弗兰克昨晚打电话给我时,我正在用电脑工作。
I was working on the computer when Frank called me last night.
——我可以用你的电脑吗? ——很抱歉。我正在用。
现在用你的手一个一个地拿着这些盒子。
和公交车上的其他学生一样,威尔正在用手机玩电子游戏。
Like every other student on the bus, Will was playing a video game on his phone.
我坐在海边的一家小餐馆里,厨师正在用火煮鱼做午餐。
I was sitting in a small restaurant by the sea while the cook was cooking fish over a fire for lunch.
布里斯托尔那间维多利亚风房子一楼主要是谁在用?
Who mainly uses the ground floor in the Victorian house in Bristol?
作为一名值得信赖的医生,他在用事实来安抚公众的恐惧和焦虑方面非常有效。
As a trusted doctor, he is very effective in calming public fear and anxiety with facts.
我正在用蓝色的墨水写字。
最近我一直在用功读书。
兰亭书法俱乐部的成员们正在用毛笔书写汉字。
The members of Lanting Calligraphy Club are writing Chinese characters with traditional brushes.
意志力在用于积极向上的目标时是最具活力的。
Willpower is most dynamic when applied to positive, uplifting purposes.
我想某一章是我最近在论文的一节中一直在用的。
I guess there is one particular chapter I've been using lately for a section of my thesis.
昨天我很惊讶地看到玛丽在用你要扔掉的那台洗衣机。
Yesterday I was surprised to see Mary using that washing machine you were going to throw away.
我想请教,你在用英语写作时,如何才能把自己的想法表达清楚。
I'd like to ask you how can I make myself clear when writing in English.
在塔尔,多达12人挤在用芦苇和塑料布拼凑而成的简陋棚子里。
In Tal, as many as 12 people are crammed into flimsy shelters patched together from reeds and plastic sheets.
在塔尔,多达12人挤在用芦苇和塑料布拼凑而成的简陋棚子里。
In Tal, as many as 12 people are crammed into flimsy shelters patched together from reeds and plastic sheets.
应用推荐