在某种程度上,传记一定要描述人物。
其他人认为,我们的大脑对什么东西是“悦耳的”在某种程度上有其内在的标准。
Others think that the rules for what is "musical" are hardwired in our brains to some degree.
在某种程度上,我欣赏这种直率。
这个地区教育的落后在某种程度上归咎于师资缺乏。
The backwardness of education in this area is, in some degree, due to the lack of qualified teachers.
因此,在某种程度上,保密性的原则还是保留了下来。
To some extent, therefore, the principle of secrecy had been maintained.
在某种程度上,这与我们发现这种动物的生态环境有关。
To some extent, this is related to the ecological circumstances in which the animal is found.
我们口口声声说我们会死,在某种程度上,我们并不真正相信。
We give lip service to the claim that we're going to die, but at some level, we don't really believe it.
在某种程度上,战争的背景也投影于这首诗,并一直存在于诗中。
There's a way in which the context of the war, too, shadows the poem and remains present in it.
所有的思想家在某种程度上,都是透过他们自己的角度来读亚里士多德。
All thinkers, to some degree, have read Aristotle through their own lenses.
在某种程度上,当人们对我的博客反响很好时,我又一次有了同样的感受。
And I felt like that again, to a certain degree, when people responded to the blog so well.
我想知道他们的诗歌和音乐,就像蟋蟀的乐曲,是否在某种程度上算是月亮的声音。
I wonder if their verse and music, like the music of crickets, are in some way voices of the moon.
在某种程度上,这意味着它们的成本比化石燃料要低——当然是当你给汽车加油的时候。
In a way that means they have to cost less than fossil fuels—certainly when you're filling up your car.
在某种程度上,遗忘只是减轻了这种使他们备受折磨的、源于新的悲惨的心理变化的痛苦。
On some level, forgetfulness would just ease the grievousness of this miserable new psychological dynamic with which they are tormented.
在某种程度上,虽然课程本身也不是那么糟糕,其实课程里的很多内容都很好,讲师们挺不错的。
In a way, although the course itself isn't really that bad, a lot of it is pretty good, in fact, and the lecturers are fine.
他们的攻击性,虽然在某种程度上很可爱,但他们最多只会在野餐时试图从你手中抢走一块三明治。
Their aggression is, although cute in a way, that at most they will try to snatch a sandwich from you at a picnic.
研究生活方式的医学专业目的是在某种程度上通过改变病人的饮食习惯来训练医生如何预防和治疗疾病。
The lifestyle medicine specialty is designed to train doctors in how to prevent and treat disease, in part, by changing patients' nutritional habits.
浪漫主义诗歌中的主人公是独立的,在某种程度上是纯粹孤独的,不像香颂诗人那样总被战斗伙伴包围着。
The hero in Romance Poetry is independent, purely solitary in a way, not like the Chanson poet who was always surrounded by his fighting companions.
结果是,它们互相抑制,在某种程度上相互抵消,第三种看似无关的行为通过我们称之为“去抑制”的过程出现。
What happens is, they inhibit each other, they cancel each other out in a way, and a third seemingly irrelevant behavior surfaces through a process that we call "Disinhibition".
这些技巧都不能帮助你们理解他们,理解他们的立场或让你们产生分歧的问题,但它们可以在某种程度上帮助你们获胜。
None of these tricks will help you understand them, their positions or the issues that divide you, but they can help you win in one way.
买衣服在某种程度上是个挺没意思的事。
在某种程度上,她住在我家里。
在某种程度上,富裕是成功的。
在某种程度上,智能手机减少了我们与家人的交流。
In some way, smartphones prevent us from communicating with our families.
在某种程度上,这有助于患者再次使用大脑的那些部分。
In some way, this helps patients use those parts of the brain again.
在某种程度上,我们正在创造一个喜欢聊天的一代机器人。
In some ways, we are creating a generational robot that likes to chat.
人们相信这缕薄雾在某种程度上与老子有关。
It is believed that this mist was connected to Laozi in some way.
我们吃的许多食物在某种程度上已经从原来的形式改变了。
Much of the food we eat has been changed in some way from its original form.
所有的孩子在某种程度上都有天赋;关键是要把他们的天赋激发出来。
All children in some form have talents; the trick is to bring it out in them.
我们的目的是看看我们是否可以在某种程度上像真正的巴黎人一样生活。
Our aim was to see if we could live, in some way, like real Parisians.
在某种程度上,精英们把自己与神的力量联系在一起。
In some way, the elite had associated themselves with the power of the gods.
应用推荐