然而,在某个时刻,我们都开始质疑我们的英雄以及我们是否需要他们。
At some point, however, we all begin to question our heroes and our need for them.
debug倾向于用于表示诸如变量在某个时刻的值等内容。
Debug would tend to be used to indicate such things as the value of variables at certain points.
不过我们都总是在某个时刻买些什么东西,而网上购物有些好处。
But we all buy stuff at some point, and there are benefits to be gained by shopping online.
在某个时刻我问他,他觉得我在这个公司里能走多远。
At a certain point, I asked him how far he thought I could go in his company.
通常,在某个时刻散列数据并以某种方式保护哈希值。
Usually, data is hashed at a certain time and the hash value is protected in some way.
如果你在竞聘一份工作,在某个时刻你将见到未来的上级。
If you "re in contention for a job, you" ll meet your future supervisor at some point.
如果你在竞聘一份工作,在某个时刻你将见到未来的上级。
If you're in contention for a job, you'll meet your future supervisor at some point.
马祖说:“在某个时刻,或许每天有高达四千人穿越两个国家。
At some point, we probably had between the two countries up to 4,000 people crossing every day.
自愿回国的人很多都获准保留了在某个时刻合法回到美国的权利。
By leaving voluntarily, many can retain the right to return to the U. S. legally at some point.
“我们最担心的事情是大城市有可能,在某个时刻,发生特大的灾难,”他说。
"One of things we worry about is mega cities could produce, at some point, a mega disaster," he said.
每个人,在某个时刻,都将遭受损失—失去挚爱的人、健康或是工作。
Everyone, at some point, will suffer a loss-the loss of loved ones.
支持人员经常遇到的一个问题是如何知道在某个时刻哪个服务是可操作的。
A common question that is asked from support personnel is which services are operational at any given point.
必须自愿接受这样的现象:在某个时刻被迫切的需要,然后在下一秒被羞辱。
Must be willing tobe indispensable one minute, and embarrassment the next.
在某个时刻,难民的绝望和希望很可能会与欧洲选民的恐惧和不满发生冲突。
At some point, the desperation and hopes of the refugees are likely to collide with the fears and resentments of European voters.
我们有时候会祝贺自己在某个时刻从不安的梦中醒来,也许那刻的梦与死亡相关。
We sometimes congratulate ourselves at the moment of waking from a troubled dream: it may be so the moment after death.
我们也知道在某个时刻我们做得还不够好,但是更为重要的是我们知道如何去提高。
We know we haven't done too well on some occasions, but more importantly we know what to do to improve.
在某个时刻,他们都在我身上行动了,统一用皱着的眉头检查它们各自负责的部分。
At one point, they're all on me at once, assessing their respective sectors with identical furrowed brows.
我觉得我们中没有人可以在某个时刻说:“终于,我把所有该做的事情都做完了。”
I don't think any of us get to a point where we can say, "Finally, I got everything done that I needed to do."
在某个时刻,我无疑感觉到自己已经身在来世,因为我的存在完全可能早已经结束了。
I certainly sensed at some point that I was already in the afterlife, since my existence could have easily ended long ago.
它们的主要区别是,访客总是在某个时刻才提出,因此(通常)没有必要详述背景环境。
The main difference is that the visitor is always in the moment, so there is (usually) no need to specify context.
这是个有趣的发现:那表明我们能同时在某个时刻改变感受和改变我们对即将发生的事的看法。
This is an intriguing finding: it suggests that we can change both how we feel in the moment, and how we feel about what is to come.
但是,如果中央银行能够驾御一部分目前过剩的流动资金,在某个时刻事情可能会出现转机。
However, things might change at some point if central Banks will be in a position to rein in part of the current excess liquidity.
然而,在某个时刻,他们被一股强大的力量所牵引,就如同美国的先辈们曾经感受过的那样。
And yet, at one moment or another, they felt the tug, just as generations of Americans did before.
在某个时刻,纯粹是荒谬的控股长期,低产收益,为未来付款的贬值,美元将是显而易见的。
At some point the sheer absurdity of holding long-term, low-yielding receipts for future payments of depreciating U. S. dollars will be apparent to all.
我们认为新马德里断层在某个时刻会被影响,部分由于海湾地区会通过密西西比河三角洲而后移。
We think that the New Madrid fault will be affected at some point, due in part to gulf area issues that will work themselves backwards thru the Mississippi Delta.
由于某种原因,人们在某个时刻进入我们的生活。但即使只是短暂的一段时间,他们仍为我们的生活带来意义。
People come into our lives for a reason and a season. Even if it is for a short period of time, they give our life meaning.
问题是,我们身边的每一个人都在做同样的事情,假装钱是用不完的,总之,会有救世主在某个时刻来拯救他们的。
The problem was that everyone around us was doing the same thing, pretending like the money would always be there and that somehow, someway, at some moment, a savior would come and acquire them.
在某个时刻,我们所有人都会伤害我们周围的人。不论是蓄意还是偶然,重要的是双方继续前进,努力达成一个妥协。
At some point we will all hurt people around us. Whether accidental or intentional it is important that both parties move on and try to reach a reconciliation.
在某个时刻,我们所有人都会伤害我们周围的人。不论是蓄意还是偶然,重要的是双方继续前进,努力达成一个妥协。
At some point we will all hurt people around us. Whether accidental or intentional it is important that both parties move on and try to reach a reconciliation.
应用推荐