此外,他们在方面中创建了已实现的行为。
Furthermore, the implemented behavior is then created in the aspect.
在方面值的旁边,圆括号中的是在结果集中具有这个特定值的匹配项数目。
Beside the facet value, within parentheses, is the number of matches from the results set that have this specific value.
通过为办公楼以及其他用电大户的燃料电池初期安装提供大量补贴,韩国在方面得以领先。
Korea is leading the way by heavily subsidising the early installation of fuel cells at office buildings and other large electricity users.
如果对象是必需的,那么应该尝试在方面中使用内部类型声明来组合对象,从而使不同的(模式)角色保持区别,即使在同一个类中定义也是如此。
Where objects are necessary, try to use inter-type declarations in aspects to compose the objects, so different (pattern) roles remain distinct even when defined on one class.
他们在各个方面都受到了隆重接待。
电子订票系统让航空公司在好几个方面获利。
Computerized reservation systems help airline profits in several ways.
移民在许多方面都对英国文化有所贡献。
Immigrants have contributed to British culture in many ways.
死亡造成的婚姻终止同离婚造成的婚姻终止在很多方面是不同的。
The ending of a marriage by death is different in many ways from an ending caused by divorce.
然而,在某些方面几乎没有改变,特别是在态度方面。
In some ways, however, very little has changed, particularly where attitudes are concerned.
我们在很多方面都被延误了,不知道需要多久才能赶上。
It has set us back in so many respects that I'm not sure how long it will take for us to catch up.
在寻求收入提高方面,你应该敢于给自己设定高的目标。
You should not be afraid to aim high in the quest for an improvement in your income.
一种能终结这种苦楚的疫苗代表了该国在医疗保健方面的一次巨大进步。
A vaccine which can halt this suffering represents a quantum leap in healthcare in this country.
在修复关系方面应由美国采取主动。
It was up to the US to take the initiative in repairing relations.
他宣布在武器的持有方面将会有更严格的控制。
He announced that there would be more stringent controls on the possession of weapons.
但布洛姆菲尔德争辩说,目前这一持续性事件正是对洛杉矶警察在损失控制方面的一次演习。
But Broomfield argues that the long-running case is now an exercise in damage limitation for the Los Angeles police.
他在能力方面比他所有同事都突出。
一旦你在食物方面有问题,你以后的生活中就一直会有这样的问题。
Once you have issues with food, you're going to have them for the rest of your life.
在今年的预算方面,我们继续小心谨慎。
We have continued to exercise caution in our budgeting for the current year.
在货物运输方面,驳船让位给了公路车辆。
在抚育儿童方面父母的观点可能迥然不同。
Ideas on childcare may differ considerably between the parents.
他们已经保证在诸如就业等方面停止种族歧视。
They have pledged to end racial discrimination in areas such as employment.
美国队赢得了田径比赛大多数项目的胜利。同样,在游泳方面,美国人也囊括了前三名。
The United States won most of the track and field events. Similarly, in swimming, the top three places went to Americans.
他身穿灰色西服、深蓝色衬衫、打着蓝色领带,在各方面俨然一副生意人的模样。
He looks every inch the businessman, with his grey suit, dark blue shirt and blue tie.
考虑到他们对待家畜的方式,科学家们认为公众在动物福利方面特别言行不一致。
The scientists saw the public as being particularly two-faced about animal welfare in view of the way domestic animals are treated.
这样的一个大型节目进行巡演在技术和后勤方面都会面临大量实际问题。
The skills and logistics of getting such a big show on the road pose enormous practical problems.
如果他不是在工作的其他方面做得这么好,我可能已经把他解雇了。
If he hadn't been so good at the rest of his job, I probably would have sacked him.
尽管在经济方面有改善的迹象,但仍不容自满。
Despite signs of an improvement in the economy, there is no room for complacency.
他在择友方面颇具慧眼。
在顾客服务方面,有时小企业可能优于大企业。
Sometimes small firms can outdo big business when it comes to customer care.
在安全措施方面节省开支可能会得不偿失。
应用推荐