我想世界上所有的东西不公平的,低头在我的前面!
I want all the world's things unfair to bow their heads in front of me!
但是,大王在跟我比赛的时候,总是跑在我的前面。
But, when your Highness was racing against me, you always tried to keep in front of me.
该播种机在我的前面门廊,并会为任何人谁访问乐趣谈资。
The planter is on my front porch and will make a fun conversation piece for anyone who visits.
我打猎归来,走在沿着花园的林荫道上,我的狗在我的前面跑着。
I was returning from hunting, and walking along an avenue of the garden, my dog running in front of me.
在一个繁忙的交叉点,在我知道它之前,我击中了汽车在我的前面。
At a busy intersection, I hit the car right in front of mine before I knew it.
像往常一样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用不着给她鼓劲儿。
Wang Wei rode in front of me as usual. She is very reliable and I knew I didn't need to encourage her.
在我的前面,然后这些数据我通常查看的趋势数据,看看我能找到那里。
With this data in front of me I then typically look over to the Trend data to see what I can find there.
她把我们带到教室前面,把他安置她桌子的一边,我在另一边。
She brought us up to the front of the class and placed him on one side of her desk and me on the other.
每次数学课前,我都看到她要么在前面辅导同学,要么就是在把全班的作业整理在一起。
Before each math class, I see her either helping the class at the front, or bringing the homework of the class together.
今天中午在我去律师事务所的路上,那个走在我前面的女孩子由于天太热而突然晕倒了。
While I was on my way to the law office at noon, the girl who was walking in front of me suddenly fainted because of the heat.
我朝前面向远处望去,在公路旁树篱的另一侧有一块小的布告牌。
I see far ahead, on the other side of the hedge bordering the high road, a small notice-board.
有几次苏里曼的车消失在灰沙中,等我再看见他时,他只在我前面几英尺。
Several times Suleiman disappeared behind a veil of dust, only to emerge out of the cloud just a few feet ahead of me.
圈复杂度是在我前面提到的那些研究期间开创的,它可以精确地测量路径复杂度。
Cyclomatic complexity, pioneered during those studies I previously mentioned, precisely measures path complexity.
我在州际公路上行驶,还没驶出马萨诸塞州,有一辆小汽车从一个中途停车点驶了出来,径直驶到了我的前面。
Before I even made it out of Massachusetts on the interstate highway, a car pulled out of a rest stop right in front of me.
在本文我不会深入前面提到的各种任务的详细实现,而是专注于游戏循环这一点。
In this article I will not go into details on any of the above mentioned tasks, but will concentrate on the game loop alone.
在前面我讲过了如何使用加标签的类型来使您可以在节点中使用任意类型的数据。
I talked above about how to use tagged types to enable you to use any type of data in your node.
在本文的前面,我展示了模式是如何促进附加相关模式的应用程序,甚至穿过目录。
Earlier in this article I showed how patterns promote the application of additional related patterns, even across catalogs.
我在视频监视器前面练习我的演讲,做了一个初排,分析该怎么样开场,被指导该站在哪里,该在哪里挥手和最佳的使用话筒的方法。
I practiced my speech in front of a video monitor, did a walk-through of how it would be staged, received instruction on where to stand, where to wave, and how to best use the microphones.
我在本系列前面的文章中已经解释了圈复杂性,它是令人讨厌的代码的一种先兆。
I've explained in previous articles in this series that cyclomatic complexity tends to be one of the harbingers of sticky code.
在他招手打车的时候,我撇到了带队的老师——一个老师在队伍的前面,一个在中间,一个在队尾。
I watched their teachers - one at the front of the line, one in the middle, one at the back - while he hailed a taxi.
如果我将有些事情搁置在一边等会儿再做的话,我就会打心里不想再做这些事情,并且产生恐惧,因此我就将这些事情放在我每日必做事情的前面,然后在列出其他我每天需要完成的事情。
If there’s something that I’ve been putting off for awhile, something that put fear into my heart, I put that at the top of my list for today, and put a bunch of other things I need to do below that.
另外,因为设计时基础结构是在我前面讨论的服务模式之上生成的,所以调试服务可能会成为一个问题。
Additionally, because the design-time infrastructure is built on top of the service pattern I discussed earlier, debugging services can be a problem.
在我前面谈反思时已经间接提到了这个观点。但是我想再次强调的是在讨厌的工作之外有一个支持你的小圈子是多么的重要。
We’ve indirectly covered this one in the point about debriefs; however, I wanted to emphasize again how important it is to have a support network outside of the hellish job.
发黄干脆的树叶在我前面的路上飘落,而我的思绪已经完全沉入回忆里了。
Brown, brittle leaves fell carelessly in front of my path while my mind was off remembering.
我还记得在一个寒冷的冬日,我和希拉里坐在壁炉前面,一块看温森特。克罗宁撰写的《拿破仑传》。
I still remember sitting in front of the fire on a cold winter day as Hillary and I read Vincent Cronin's biography of Napoleon together.
在本文前面部分,我提到了对经常遍历代码路径的一些小改善可以获得较大的整体性能收益。
Earlier in the article, I mentioned that small improvements to frequently traversed code paths can lead to big, overall performance gains.
我最初的想法是让朋友们在摄像机前面进行星球大战那样的激光剑格斗。
My initial ideas focused on laser beam-type duels between friends in front of the camera.
我最初的想法是让朋友们在摄像机前面进行星球大战那样的激光剑格斗。
My initial ideas focused on laser beam-type duels between friends in front of the camera.
应用推荐