她崩溃了,对着曾经出现在她梦里的小鸟哭起来,求它让她重新变得美丽。
She broke down and cried out to the little birdie that had been in her dreams, begging him to make her beautiful again.
德纳第夫妇在她的记忆中好象是梦里见过的两张鬼脸。
The Thenardiers had remained with her as two hideous figures in a dream.
释义(据艾默里博士):在梦里,丽萨察看情况,聚光灯打在她身上。
What it means: According to Dr. Emery: "in the dream, Lisa has gone to investigate the situation, and the 'spotlight' is on her."
越南,胡志民市- - -在她的梦里,他幻想能有一个爱情长跑。
Ho chi minh city vietnam-in her dreams she imagined a long courtship.
在她的梦里,他们是一对夫妇,一对过着平常生活的平民,居住在一座高大的有着红门的石屋里。
In her dream they had been man and wife, simple folk who lived a simple life in a tall stone house with a red door.
但是在她的梦里,那孩子把遮掩着永无乡的一层薄幕扯开了,她看到温迪、约翰和迈克尔由那道缝向里窥望。
But in her dream he had rent the film that obscures the Neverland, and she saw Wendy and John and Michael peeping through the gap.
但是在她的梦里,那孩子把遮掩着永无乡的一层薄幕扯开了,她看到温迪、约翰和迈克尔由那道缝向里窥望。
But in her dream he had rent the film that obscures the Neverland, and she saw Wendy and John and Michael peeping through the gap.
应用推荐