熔炉里的2000吨熔融玻璃中,几个过程——熔化、精炼、均质化——在同时进行。
Several processes—melting, refining, homogenising—take place simultaneously in the 2000 tonnes of molten glass in the furnace.
圣·艾蒂安美术馆在同时举办3场展览。
Galerie St. Etienne is holding three concurrent exhibitions.
底层的内核会尽量使进程看起来像是在同时运行;
The underlying kernel tries to make it appear that the processes run simultaneously.
但米勒指出,他们其实并不是真的在同时干几件事。
But, Miller said, she is not actually doing all these things simultaneously.
这看上去似乎他们的身体在同时地猛踩油门和刹车。
The answer seems to be that their bodies are simultaneously jamming down hard on both the accelerator and the brake.
研究人员还发现被试者并没有真的在同时做多个任务。
The researchers also found the subjects, while appearing to multitask simultaneously, were not actually doing so.
因此,在同时使用自定义转换和验证必须格外小心。
Therefore, you must execute caution when using custom convertors and validators together.
我们想知道“双语者在同时处理多项任务是不是更胜任?”
但是这个新的装置面临着一些交易问题,如手机无法在同时打电话与上网。
But the new device comes with some tradeoffs - for instance, the phone cannot handle a phone call at the same time it is being used to access the Internet.
它们也适合盆栽,所以你可以在同时在室内和花园里欣赏到它们。
They thrive in POTS though, so you may enjoy them in the house as well as in the garden.
不要将结构主机角色放置在同时也是全局编录服务器的域控制器上。
Do not put the Infrastructure master role on the same domain controller as the global catalog server.
几乎在同时,Jarvis在她州发起了为忠诚分子联盟的母亲友谊日。
Around the same time, Jarvis had initiated a Mothers' Friendship Day for Union and Confederate loyalists across her state.
许多东西在同时进行,因此很难关注到重点:那就你正在浏览的主窗口网页。
So many things are going on at once that it can be hard to concentrate on the main attraction: the Web page you are reading in the main window.
在同时,王位的指定继承人正在统领比利牛斯山脉下的一个小国家——纳瓦拉。
At the time, the designated heir to the throne was ruling Navarre, a small kingdom in the Pyrenees Mountains.
图1突出显示了在同时托管两个不同版本的J2EE应用程序时发生冲突的部分。
Figure 1 highlights the conflicting parts of two co-hosted versions of a J2EE application.
然而他们却对服务器端性能有一定的影响,尤其是在同时打开多个客户端连接的情况下更是如此。
However they can have an impact on server performance, especially if a large number of client connections are open at the same time.
当我们将项目开发从瀑布法转到RUP方法时,有许多支持项目和子项目也在同时进行。
On all of our projects that were going from waterfall to RUP, there were a number of supporting projects and subprojects going on concurrently.
如果你在同时东奔西跑,又发火,又有很大的压力,那么你不可能发挥你最好的工作效率。
You simply cannot be at your most effective if you are running around, putting out fires, and getting super stressed in the mean time.
因为价格上涨,尤其是通货膨胀也在同时加剧的情况下,那些汽车价签看上去可能的确有些让人吃惊。
As prices rose, these stickers might have indeed seemed shocking, especially since inflation was rising at the same time as well.
在同时使用了垃圾收集和引用计数的混合系统中,将会发生泄漏,因为系统不能正确识别循环引用。
In a hybrid system, where both garbage collection and reference counting are being used, leaks occur because the system fails to identify a circular reference.
你也许有很多信息要与人分享,但是通过电子邮件,你是在同时与很多人争取你的接收者的注意力。
You may have lots of information to share, but in email you are in a long list of others competing for your recipient's attention.
来自法国、俄罗斯以及欧盟的四家全球公司也在同时竞争这份16年来世界最大的喷气式战斗机合同。
Four other global companies from France, Russia, and the European Union are in the race for t he world's richest fighter jet deal in 16 years.
TransactionService:在服务中定义事务上下文,允许在同时操作多项任务时清除数据操作。
TransactionService: Defines transaction context within services, allowing for clean data operations when multiple tasks are operating at the same time.
(聚精会神的)专注是,在同时存在几个可能的观察对象或思考对象时,大脑清晰而生动地牢牢抓住其中一个的状态。
Attention is the taking possession by the mind, in clear and vivid form, of one out of what seem several simultaneously possible objects or trains of thought.
在同时尝试满足许多非功能约束时,从多个透视图来检查一个系统可能看起来是一种复合开发复杂性的方式,而不是减少它。
Examining a system from multiple perspectives while simultaneously trying to satisfy dozens of nonfunctional constraints might seem like a way to compound development complexity, not reduce it.
在同时考虑了他们是否在一个更安全、更富裕的环境中成长这一因素之后,他们确信智商和死亡率之间是有联系的。
After taking into account whether they had grown up in a safer, more affluent environment, they established the connection between IQ and mortality.
很明显,前十二个故事标题都是在同时登记的;起先我可能只是读读,后来我意识到如果我不做记录的话,我就不会记住我录制的内容。
The first twelve titles were obviously all entered at the same time; at first I probably just read, and then realized that if I didn't keep notes I would not remember what I had already recorded.
几乎是在同时,斯坦福医学院的生物化学教授PatrickBrown,对一种被称作“基因地图”的技术产生了很大兴趣。
Around the same time, Patrick Brown, a professor of biochemistry at Stanford University School of Medicine, became interested in developing new techniques for mapping genes.
而且,虽然男性在同时吃大量蔬菜和水果时有着最低的患癌风险,但是女性似乎可以在仅仅吃大量蔬菜的情况下也可以降低患癌几率。
And although the men in the study seemed to have the lowest risk if they ate both fruits and vegetables, women appeared to also decrease their risk even if they only ate large amounts of vegetables.
而且,虽然男性在同时吃大量蔬菜和水果时有着最低的患癌风险,但是女性似乎可以在仅仅吃大量蔬菜的情况下也可以降低患癌几率。
And although the men in the study seemed to have the lowest risk if they ate both fruits and vegetables, women appeared to also decrease their risk even if they only ate large amounts of vegetables.
应用推荐