在他眼中,仙蒂始终是个丑丫头。
因而在他眼中,变种人自然有权统治人类。
To his eyes, that means mutants have a natural right to rule humans.
在他眼中是什么引发了这让人警觉的趋势呢?
在那一刻萨勒曼了震惊和他在他眼中的泪光。
At that moment Salman got shocked and he had tears in his eyes.
在他眼中的渴望说服了温格重新签回了坎贝尔。
IT was the hunger in his eyes which persuaded Arsenal boss Arsene Wenger to re-sign Sol Campbell.
他怎么可能忘记一个在他眼中压根儿就不存在的人?
男人选择了这个女人因为在他眼中,她是与他最相契的。
A man may select a woman because he, in his own eyes, sees her as the just-right wife for him.
他实话实说了,在他眼中,我是一个聪慧但少言寡语的女孩。
He just called a spade a spade. He gave me his opinion of a smart but withdrawn girl.
他踢球简单而有效率,在他眼中就只有一个东西—对方的球门。
He plays simply and effectively and he sees only one thing ahead of him - the opposition's goal.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
The one person he thought didn"t matter at all to me was the one person that mattered the most."
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。 羃。
Thee one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
这种非正规的,颠覆式的新型学校,在他眼中,是所有学校未来的方向。
And this informal, disruptive new kind of school, he says, is what all schools need to become.
画家孟程霄相信黑夜的力量,在他眼中,夜晚仿佛有一种魔力,能化腐朽为神奇。
Artist Meng Chengxiao is a believer in the power of night. In his eyes, the moonlit hours possess a magical charm that transforms the mundane world into a land of fantasy.
他确确实实一心一意地爱着她,现在面临失去她的危险,她在他眼中显得分外可爱。
He had loved her earnestly enough, but now that the possibility of losing her stared him in the face she seemed much more attractive.
在他眼中,它的极其困难,充分体现了中国的千百年来的历史和深厚的文化与原创。
In his eyes, it's extremely difficult to fully manifest China's thousands of years of history and profound culture with original creation.
在他眼中,聚会只会提醒他一个事实,那就是他与一些朋友开始有了距离,变得生疏起来。
In his eyes, the party would have only reminded him of how far he has drifted from some of his friends.
他看着我,蹲在那个在他眼中看来丑得要命的东西前面,手握着锤子,手指上沾满了油圬……
He looked at me there, with my hammer in my hand, my fingers black with engine-grease, bending over an object which seemed to him extremely ugly…
当他俯瞰天下的时候,整个世界在他眼中,不再是浩大无边,世界不过是他儿时玩耍的小园。
When he look down the world, which is in his eyes is not very large anymore. The world is just a garden his spend his childhood before.
不知是谁送来的,爷爷却是没有喝咖啡的习惯,在他眼中咖啡苦苦的滋味是怎么也比不了他手中那壶茶的清香。
I have no idea who brought it here, but grandpa did not have a habit of drinking coffee, for he felt the bittering taste had no way to compete with the faint scent of tea.
高大结实,圆脸,纤腰白发。短期出现胡须,闪烁的一个恶作剧,在他眼中,他现在似乎是一个自然扮演福斯塔夫。
Tall and burly, with a round face, wispy white hair, a short-cropped beard and a glint of mischief in his eye, he would now seem a natural to play Falstaff.
时间在他眼中没有流逝,而是与他自己同在。他感觉自己岁数越来越大,体力也渐渐衰弱,但心灵的力量却越来越强大。
Thus time goeth not from him, but with him, and he feels age more by the strength of his soul than by the weakness of his body.
苹果软件的结构是封闭的,乔布斯不想让iPhone,iPod和iPad的代码公开被人摆弄,因为在他眼中他们是完美的。
The architecture of Apple software was always closed. Jobs did not want the iPhone and the iPod and the iPad to be opened up and fiddled with, because in his eyes they were perfect.
因此,在他眼中,蓝天像是为无数的聚散离合而痛苦,春风里仿佛弥漫着一种强烈的愿望——那对亘古世纪的悄悄私语的怀念。
Therefore his sky seems to ache with the pain of countless meetings and partings, and a longing pervades this spring breeze, the longing that is full of the whisper of ages without beginning.
我无法相信一个卖电脑的公司会插手音乐播放器的市场。但他避开细节解释道,在他眼中苹果是个数字产品公司,不是电脑公司。
I was amazed that a computer company would branch off into music players, but he explained, without giving any specifics away, that he saw Apple as a digital products company, not a computer company.
她把手搭在他的肩膀上,微笑着,泪水从她的眼中消失了。
She put her hand on his shoulder and smiled the mist out of her eyes.
你在他们的眼中看到仇恨,而你就是那仇恨的对象。
You saw hate in their eyes and you were on the receiving end of that hate.
你在他们的眼中看到仇恨,而你就是那仇恨的对象。
You saw hate in their eyes and you were on the receiving end of that hate.
应用推荐