司法官清清楚楚地看到,在他面前有一盏提灯正亮着,这后面是一座很大很漂亮的房子。
The Councillor saw quite distinctly before him a lantern burning, and behind this a large handsome house.
宗教催生了朝圣者或移民;战争把难民赶在他们面前,给征服者提供了新土地;政治动荡使成千上万人流离失所。
Religions spawned pilgrims or settlers; wars drove refugees before them and made new land available for the conquerors; political upheavals displaced thousands or millions.
他们说他厌倦于在他们的幼儿面前装扮爸爸的角色。
They are saying that he is tiring of playing daddy to their infant son.
可怜的囚犯们被从船舱里拖了出来,除了温迪,全都都在他面前排成一列。
The wretched prisoners were dragged from the hold, all except Wendy, and ranged in line in front of him.
爷爷抬起头,看见孩子一动不动地站在他面前。
The grandfather, looking up, saw the child standing motionless before him.
皮亚杰提出,小孩子没有一种方法来表达那些不在他们面前的事物。
Piaget proposed that young children don't have a way to represent things that aren't right in front of them.
突然,大颗大颗的泪珠从他的眼睛里涌了出来,因为这个身影在他面前唤起了甜蜜的回忆。
Suddenly big tears rushed from his eyes, for this shape before him recalled sweet memories.
使他吃惊的是,一个衣衫褴褛的男孩子背着手摇风琴站在他的面前!
What was his surprise when a dirty street-boy, with a barrel-organ on his back, stood before him!
爱丽丝抬头一看,王后站在他们面前,交叉着胳膊,皱着眉头,就像一场暴风雨。
Alice looked up, and there stood the Queen in front of them, with her arms folded, frowning like a thunderstorm.
一根绳子在他们面前拦着,他们也有军官看守着。
A rope was stretched in front of them, and they were also guarded by their officers.
如果你对职场上的同事有意见,可以试着在他们面前保持沉默。
If you have a bone to pick with someone in your workplace, you may try to stay tight-lipped around them.
澳大利亚运动团队赢得的奖项数量超出平均水平,对手在他们面前似乎不堪一击。
Australian sports teams win more than their fair share of titles, demolishing rivals with seeming ease.
他们俩都站在他面前,而癞蛤蟆托德却一言不发地坐着,满腹狐疑,满腹牢骚地望着他们。
They both stood in front of him, while Toad sat silent and regarded them with much suspicion and ill-humour.
他的女朋友出现在他面前,温柔地对他微笑!
His girlfriend appeared before him and was gently smiling to him!
在这个实验中,每个孩子都独自待在一个房间内15分钟,在他们面前的桌子上放有棉花软糖。
In the experiment, each child was left alone in a room for fifteen minutes with a marshmallow on a table in front of them.
她坐在他面前,他问了她很多问题。
一场盛大的婚礼出现在他的面前,美丽的新娘站在他的身边,乐队演奏着欢快的音乐。
A great wedding appeared in front of him, the beautiful bride was standing next to him and the band was playing cheerful music.
当醒来发现自己一个人时,这个4岁的孩子判断,哥哥可能在他面前所看见的火车上,所以上了车。
When he woke up and found himself alone, the 4-year-old decided his brother might be on the train he saw in front of him—so he got on.
在他的产品发布会上,他独自站在黑色的舞台上,在充满敬畏的观众面前变出一个“不可思议”的新电子产品,这是一场大师级的表演。
His product launches, at which he would stand alone on a black stage and conjure up an "incredible" new electronic gadget in front of an awed crowd, were the performances of a master showman.
约书亚和以色列众人在他们面前装败,往那通旷野的路逃跑。
Joshua and all Israel let themselves be driven back before them, and they fled toward the desert.
是耶和华在他们面前分开了约旦。
荆棘看上去在他面前消失了。
Kari蹲在他的面前。
他看着在他面前痛哭流涕的我的母亲,艰难地咽了口唾沫。
He swallowed hard as he watched my mother weeping in front of him.
他走到杰克面前,跪在他身边,轻抚着他的肩膀。
She crosses to Jake and kneels with him, touching his shoulder.
惊慌失措的人们会做出不利的决定,经常忽视就在他们面前的信息。
Panicky people make bad decisions, frequently ignoring information that's right in front of them.
他的哥哥们又来俯伏在他面前,说:“我们是你的仆人。”
His brothers then came and threw themselves down before him. "We are your slaves," they said.
他走到那个小个子面前,把手放在他的胸口上。
He walked over to the smaller gangster and placed a hand on his chest.
公义要行在他面前,叫他的脚踪,成为可走的路。
Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.
公义要行在他面前,叫他的脚踪,成为可走的路。
Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.
应用推荐