我们不应当为那些让我们与众不同为耻,我们应当为这些不同之处而自豪,因为与众不同使我们独一无二。
And we shouldn't be embarrassed by the things that make us different. We should be proud of them, because it's the thing that makes us different that makes us who we are, that makes us unique.
商店真地喜欢橘黄色花椰菜,因为它是一种新奇的东西,与众不同。
Stores really like orange cauliflower because it's a novelty, it's something different.
医学院的医生们不太喜欢亚当斯,因为他与众不同。
The doctors at the medical school didn't like Adams very much because he was too different.
因为我与众不同。
泰德的妈妈第一次知道自己的儿子与众不同,是他在幼儿园里一直哭,因为他厌倦了孩子们的游戏。
Ted's mother first knew her son was different when he kept crying at playschool because he was bored with the children's games.
我喜欢这把粉红枪,因为我喜欢粉红色,这可以显示出它的与众不同。
I like my pink gun because I like the colour. It shows that it's different.
航拍照片看去总是那么摄人心魄、与众不同,因为它们以崭新的视角呈现了地上的物体。
Aerial photos always seem to be breathtaking and different, as they show all the objects on earth from a new perspective.
让每一次胜利都与众不同。因为很小的胜利都是你能够完成某件事的证明,而它们就带你走向更大的成功。
Make each one special, because small victories are living proof that you can accomplish things, and they lead to even greater triumphs.
他刚一开始踢球就与众不同,因为他总是去和比他大的那些人踢球。
Once Dimitar started playing, he was unique because he always played with the older groups.
这样非常不错,因为不管白天黑夜时间都是相同的,每天的安排也都十分一致,你就可以维持一个有规律的时间表,虽然看起来与众不同。
This is nice because the times are the same whether AM or PM, and they’re consistent from day to day as well, so you can still maintain a regular daily schedule, albeit a very different one.
从我的经验来看,在沙子上跑步绝对是个与众不同的体验,因为它实在太软了。
From experience, I've found that running on sand is a completely different kind of running, because the ground is so soft.
但杰克却与众不同,因为他能把非常复杂的功能简化成精炼而又简洁的解决方案,并且‘效果非常好’,但事实上,做到这一点难度更大。
Jack is extraordinary in that he's able to reduce a very complicated set of features into a very elegant but simple solution that 'just works,' which is orders of magnitude more difficult.
这种病症十分与众不同,因为患者恐惧的不是某一实实在在的东西。
This is a very different kind of phobia in the way that the sufferer is not afraid of an external entity here.
本身 就绘有精美纹身的欧兹.奥斯博恩曾经向他女儿提出明智的建议:“要想与众不同,千万别去纹身,因为现在人人都纹身,那样做你只会雷同而不会出众。
Ozzy Osbourne, who is well covered with ink, once wisely advised his daughter: “To be unique, don’t get a tattoo. Because everybody else has got tattoos.”
我父亲总说我与众不同,但我从不信因为我认为,“他做为父亲才那么说的。”
My dad had always told me I was a bit special, but I never believed him because I just thought, "that's what dads say. He's got to say that."
这些人跳伞到危险地区和巨大的渔船一起划桨前进、或者从飞机上散发小册子,因为他们相互之间有个内部协定要与众不同。
These people parachute into dangerous areas, paddle alongside massive fishing boats, or release pamphlets from airplanes because of their internal pact with each other to make a differnce.
而这一事实,则使得部分将要出现在下个月举行的拍卖会上的物品显得与众不同,因为届时迈克尔曾在百莱荷租赁的房屋中的部分遗物将会进行拍卖。
But that changes the instant you set eyes on some of the items set to go under the hammer next month as part of a sale of the contents from the Bel Air home that Michael was renting.
她坚信是雌海豚发明了这种办法是因为它们需要用4到5年的时间来养育一只小海豚,面临着选择的压力,它们得发明出与众不同的方法。
She believes the female dolphins invented the method because of the "selective pressures they face while raising a calf as long as they do," about 4 to 5 years.
在面试之后送出一封精心制作的感谢信可以让你与众不同,因为很多求职者都忘记了这一步。
Following up an interview with a well-thought-out thank-you note candistinguish you from other applicants because many job candidates forget this step.
我们不想仅仅因为那些人与众不同或令一些人感到不爽而将所有关于性别失统的表现归为病态。
“We didn’t want to pathologize all expressions of gender variance just because they were not common or made someone uncomfortable, ” Drescher says.
这是多么有魔力啊---(这也是一种病态)---因为你想,你开始相信,你让你自己相信,你是上帝选择的,你是多么与众不同!!
It’s such a powerful thing because you think — and this is the illness of it, too — you are led to believe and you let yourself believe, that you are a chosen one.
在谈及结果时,威兹曼医生告诉《早安美国》的记者说该研究是与众不同的,因为它是同类型研究中的首例。
Speaking about the results, Dr Weitzman told Good Morning America that the study is' remarkable 'because it is the first of its kind.
在这64位“世界杯寿星球员”中,有6位(大多数是法国人)将以一种与众不同的方式庆祝生日,因为他们的生日恰好和本队的某场比赛是同一天。
Of the 64 competition 'birthday boys', six, mostly Frenchmen, will be celebrating in style as their birthdays coincide with a match day of their home nation.
在这64位“世界杯寿星球员”中,有6位(大多数是法国人)将以一种与众不同的方式庆祝生日,因为他们的生日恰好和本队的某场比赛是同一天。
Of the 64 competition 'birthday boys', six, mostly Frenchmen, will be celebrating in style as their birthdays coincide with a match day of their home nation.
应用推荐