德州仪器的股票因为资金流向电信和因特网相关企业而遭受损失。
TI has seen its shares suffer because of a flight of capital to telecom and Internet-related businesses.
不要吃太多油腻的调味汁、油炸食品和厚油酥点心,因为这些食品脂肪含量很高。
Don't indulge in rich sauces, fried food, and thick pastry as these are high in fat.
我妈妈真的很难过,因为他指责她和另一个男人有暧昧关系。
My mom was really upset because he was accusing her of having an affair with another man.
援助人员说情况比以往任何时候都糟,因为疾病和饥饿致使数以千计的人死亡。
Relief workers say it's worse than ever as disease and starvation combine to kill thousands.
如果可能的话,使用一副真正的鱼刀和鱼叉,因为它们是专门设计用来切鱼肉而非鱼骨的。
Use a genuine fish knife and fork if possible as they are designed to cut through the flesh but not the bones.
对一个信徒来说,对所有生活和工作问题的回答是大不一样的,因为他相信上帝。
For a believer, replies to all the questions about life and work are far different because he trusts in God.
因为他想记住和背诵一些东西。
我喜欢周末,因为周六和周日不用早起。
I love the weekend, because I needn't get up early on Saturdays and Sundays.
我在学英语发音方面存在许多困难,因为它和中文发音非常不同。
I have quite a bit of difficulties with English pronunciation because it's very different from Chinese.
因为用来制造它们的肥皂原料为植物和树叶。
Because the soap used to make them comes from plants and leaves.
不要握紧你的拳头,因为它会导致手臂、肩膀和脖子紧绷。
Don't clench your fists because it can lead to tightening the arms, shoulders, and neck.
海蒂跑到他们中间,因为她喜欢看他们跳跃和玩耍。
Heidi ran into their midst, for she loved to see them leaping and playing about.
培训的费用相当高,因为学员必须自己支付考试和体检的费用。
The training can cost quite a lot, because learners have to pay for their own expenses on the tests and the medical exam.
会谈已经搁浅了,主要是因为一些政府成员不愿意和罪犯们达成协议。
The talks have foundered, largely because of the reluctance of some members of the government to do a deal with criminals.
我们会在挂电话时和父母或者某个重要的人说“我爱你”,不是因为我们真的想这么说,而是因为习惯。
We say, "I love you" to our parents or significant other when we hang up the phone, not because we mean it, but out of habit.
德舒特说,穷人饥饿和营养不良不是因为没有食物,而是因为他们买不起现有的食物。
De Schutter says the poor are hungry and malnourished not because there is no food, but because they cannot afford to buy the food that is available.
因为你是那种人们会向你倾诉他们的问题和秘密的人,因为你富有同情心,并给他们带来希望。
Because you're the sort of person people tell their problems and secrets to, because you're sympathetic and give them hope.
我知道这是真的,因为我曾经就是一个贪婪和不快乐的人,因为当时我所接触的人就是这种类型的。
I know this is true because I was once a greedy and unhappy person and because those are the types of people I associated myself with.
这是因为第五代网络仍处于测试和试验阶段。
This is because fifth-generation networks are still in testing and trial phases.
同时,我也有点难过,因为我要和我的同学和老师说再见了。
At the same time, I am a little sad because I have to say goodbye to my classmates and teachers.
因为土壤最终会因为风雨和松鼠爬来爬去的运动而从根部脱落,诸如此类。
As that soil is eventually shed from the roots by rain and wind and the movement of squirrels climbing around, things like that.
他有一半的毛病是因为歇斯底里和发脾气。
没有必要担心食物和饮料,因为我们将提供三明治和咖啡,可能还有饼干。
There's no need to worry about food and drink as we'll be supplying sandwiches and coffee, possibly some biscuits.
对许多大学来说,好成绩和高分仍然很重要,因为它们和助学金挂钩。
Good grades and high tests scores still matter—a lot—to many colleges as they award financial aid.
他们因为相互猜疑和嫉妒而分裂。
人造骨和蛋壳是很好的建筑材料,因为它们由蛋白质和矿物质构成。
Artificial bone and egg shells make good building materials due to their makeup of proteins and minerals.
这是因为中纬度和高纬度地区的林木线受到积雪存留时间和厚度的强烈影响。
This is because middle- and upper- latitude timberlines are strongly influenced by the duration and depth of the snow cover.
你的病一半都是因为歇斯底里和发脾气——只是因为歇斯底里——歇斯底里——歇斯底里!
Half that ails you is hysterics and temper—just hysterics—hysterics—hysterics!
我冒着汗水和伤痛打比赛,不是因为挑战呼唤我,而是因为你呼唤我。
I played through the sweat and the hurt, not because the challenge called me, but because you called me.
我冒着汗水和伤痛打比赛,不是因为挑战呼唤我,而是因为你呼唤我。
I played through the sweat and the hurt, not because the challenge called me, but because you called me.
应用推荐