哈洛德:我认为你会感到高兴的。
哈洛德:我还是想看再便宜一点的东西。
情境:哈洛德与贝蒂会面,准备下订单。
哈洛德:我们曾因货物损毁而遇上麻烦。
Harold: we've really been put in a bind because of damaged goods.
哈洛德:之前你跟我报的价是八十五美元。
Harold: The price you quoted me before was eighty-five U. s. dollars.
贝蒂和哈洛德已经是已婚的长达数年之久。
哈洛德:我们急著想把我们的计画给定下来。
哈洛德:但是保险不是已经包含在报价里了吗?
情境:哈洛德正在展览会场上参观青云科技的摊位。
Situation: Harold is visiting the booth of FastTrek at the exhibition.
哈洛德:太好了。我把详细资料看完后再给你答复。
Harold: Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details.
情境:海伦·派克正和客户哈洛德讨论订单的保险事宜。
Situation: Helen Parker is talking to Harold, a customer, about the insurance of a product order.
情境:该公司主管哈洛德正在和海伦派克讨论包装事宜。
Situation: Harold, an executive with that company, is discussing packaging with Helen Parker.
哈洛德:但过去我们公司在零件运送方面曾经遇到过许多问题。
Harold: but in the past, we've had a lot of problems with the shipping of parts.
哈洛德:我对你们新目录里的几项产品有兴趣,我想知道价格。
Harold: I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I'd like to know the prices.
914的制造商,最初名为哈洛德公司,就是今天的全录公司。
The 914's manufacturer, which had started life as the Haloid Company, is known today as the Xerox Corporation.
哈洛德:是的。首先,我们希望这些介面卡要用气泡包装纸包起来。
Harold: Yes, we do. First of all, we would like the boards to be wrapped in some type of bubble wrap.
哈洛德:这个看起来不错,但我在会场已经看到好几个类似的游戏。
Harold: This looks nice, but I've seen quite a few similar games here at the show.
情境:哈洛德打电话给青云科技的贝蒂菲尔德,向她索取一些样品。
Situation: Harold calls Betty Fields at FastTrek to request some samples.
哈洛德:好的。还有,你给我们的送货日期是接到订单确认后两个礼拜。
Harold: OK. Also, you gave us a delivery date of two weeks after receipt of a confirmed order.
哈洛德:我们对你们目录第五页里的新型RS - 5音效卡特别感兴趣。
Harold: We're particularly interested in your new RS-5 sound card, shown on page five of your catalog.
哈洛德:我刚收到你们的新目录,不知道可不可以索取其中一种产品的样品。
Harold: I just received your new catalog, and I'm wondering if we can get a sample of one of your products.
哈洛德:你可不可以把RS - 4更详细的资料寄给我?包括规格说明书?
Harold: Could you send me more details about the RS-4, including the specifications?
哈洛德:这听起来比较接近我原本预估的价钱,不过我还是得先跟公司确定一下。
Harold: That sounds more like what I had in mind, but I'll have to check with my office first.
就在获得哈洛德特许经营权的一周前,卡卡圈坊还定期送一盒盒的甜甜圈到我工作的这家报社来。
In the weeks before it opened its Harrods concession, the company would regularly send boxes of doughnuts to the office of the newspaper where I worked.
来自世界各地的60家买家,包括英国的哈洛德百货和Liberty也计划参加,但组织者称这只是他们目标的前期。
Some 60 buyers from all over the world, including British department stores Harrod's and Liberty, are set to attend, but organizers say it's early days yet to realize their ambitions.
朗斯洛与伊莲有一私生子名叫加拉·哈德,后来成了最著名的圆桌骑士之一。
Lancelot and Elaine had an illegitimate son, Galahad, who became a famous knight of the Round Table.
伦敦小提琴商人洛里安•里昂哈德在陈列室放了一大块菊石化石。
LORIAN LEONHARD, a London violin dealer, keeps a large fossilised ammonite in his showroom.
盖茨通过哈洛·伍德支持的项目,尝试创建一种替代性的核反应堆,这种反应堆产生能源而不会产生废物或是辐射。
Projects that Gates is backing through Myhrvold include an effort to create an alternative nuclear reactor that produces clean power without waste or proliferation.
盖茨通过哈洛·伍德支持的项目,尝试创建一种替代性的核反应堆,这种反应堆产生能源而不会产生废物或是辐射。
Projects that Gates is backing through Myhrvold include an effort to create an alternative nuclear reactor that produces clean power without waste or proliferation.
应用推荐