“我有点累了。”他目光呆滞地说。
他显得满脸通红,目光呆滞。
然后人们纷纷眼神呆滞地点点头。
目击证人称看见他脚步踉跄,神情呆滞。
然而现在她目光呆滞,定定地凝视着远处的某一片蓝天。
But now there was a dull stare in her eyes, whose gaze was fixed away off yonder on one of those patches of blue sky.
但是,今天的重庆并不呆滞,它不再是世界的尽头。
But today Chongqing is not dead, and it is no longer the end of the world.
他们目光呆滞。
她目光呆滞。
他说,孙子精明能干、英俊,但在学校却“目光呆滞。”
His grandsons, he says, are bright and handsome, but in school "their eyes glaze over."
女歌手的眼睛变得呆滞无神,接着身体便往后倒下不省人事。
The singer's eyes glazed over and she fell back unconscious.
他们就那么走过去,目光呆滞,对周围所发生的一切漠不关心。
They simply walked with their eyes glazed over oblivious to what was happening around them.
他空白呆滞的目光暗示了童年及关塔那摩的经历给他留下的创伤。
There is a blankness in his gaze that hints at the scars his childhood and guantanamo have left on him.
老罗杰·齐灵渥斯跪在他身旁,表情呆滞,似乎已经失去了生命。
Old Roger Chillingworth knelt down beside him, with a blank, dull countenance, out of which the life seemed to have departed.
人们在街上蹒跚而行,神情呆滞,步履艰难,像是地震后的幸存者。
The people stumbled through the streets like the survivors of an earthquake, with glazed expressions and awkward gait.
经历了圣诞节前销售呆滞的零售商们,提供的前所未有的折扣刺激了这次挥霍。
The splurge was spurred by unprecedented discounts offered by retailers after sluggish pre-Christmas sales.
Michael坐在他漆黑的禁闭室内,眼神呆滞地盯着天花板看。
Michael sits in the dark of his solitary cell, eyes glazed and staring up at the ceiling.
当然,如果你象我这样,一旦过度的谈论关于鸟的信息将使你目光呆滞。
Of course, if you're anything like me, excessive talk about birds makes your watching apparatus glaze over.
报告显示了处于呆滞状态的出口业,在全球经济即将陷入衰退的阴影下其前景堪忧。
The report showed sluggish exports, with further deterioration in prospect as the global economy grinds towards recession.
这个地方的空气,在春天和初夏都非常清新,而现在却变得呆滞和使人困倦了。
The air of the place, so fresh in the spring and early summer, was stagnant and enervating now.
最后,他进入了国会大厦,站在国会下院寂静的辩论室里,呼吸着呆滞的空气。
Lastly, he entered the Houses of Parliament, and stood in the silent debating chamber of the Commons, breathing the stale air.
当全世界的冰川已经消退时,我们还在用呆滞的目光通过自己的烧杯进行观察。
From our own beaker, we've watched with glazed eyes as glaciers have retreated worldwide.
你知道长期端坐在办公桌前的恶果:紧绷的肌肉,呆滞的双眼和无精打采的自己。
You know what happens when you've been sitting at your desk too long: your muscles tense up, your eyes glaze over, and your energy lags.
这些目光呆滞的小孩对记者说,他们的父母都死了,现在他们无家可归,孤苦伶仃。
Glassy-eyed, the children told the interviewer that their parents had died and they were homeless and alone.
天会晓得我们需要什么。我们关于费用的想法大部分是短视的,呆滞的和不值一谈的。
And heaven knows we need that; most of us are way too myopic, constipated and chickenshit about fees.
理想主义有一个作用——它使我们相信,无论我们多么畸形,衰老,或呆滞,总会有人帮助我们。
Idealism has a role to play - it can convince us that no matter how misshapen, decrepit, or dull we are, there is someone out there for us.
理想主义有一个作用——它使我们相信,无论我们多么畸形,衰老,或呆滞,总会有人帮助我们。
Idealism has a role to play - it can convince us that no matter how misshapen, decrepit, or dull we are, there is someone out there for us.
应用推荐