它对新获取的数据进行处理和吸纳。
执政党可能会放开政策,吸纳迄今被排斥在外的人士。
The ruling party is likely to be opened up to let in people hitherto excluded.
因此这并非是吸纳,而是一种引导。
公立医院无法吸纳所有医科生。
为是吸纳配置和安装而创建部署自动化脚本。
Create deployment automation scripts for configuration and installation.
注意吸纳是一种把自己固定在当下的很好的方法。
Paying attention to the breath is a great way to anchor yourself in the present moment.
麦道夫案的显著之处在于他吸纳的高品质投资者。
What marks Mr Madoff's case out, however, is the calibre of investor he suckered.
印度的大型珠宝公司吸纳了大分部南非的钻石和黄金。
India's large jewellery industry gobbles up South African diamonds and gold.
因此我就手持一张银行类股遴选名单,吸纳了部分股票。
So I stepped in with a list of banking stocks and did some buying.
奥运会吸纳橄榄球的打算必然损害了电视高管们的利益。
The notion of Olympic rugby has certainly piqued the interest of television executives.
布朗女士自己的参议院党团最近吸纳了两名共和党倒戈者。
Ms Brown's own Senate caucus recently grew by two Republican defections.
吸纳新会员显然为教会带来收益,但这并非组织者的初衷。
Although gaining new members would be an obvious benefit for the churches, those involved say it is not the primary goal.
全球化还扩大了人才库,欧洲俱乐部可以从中吸纳更多人才。
Globalisation has also deepened the pool of talent on which European clubs can draw.
诸县放宽享有投票权的财产资格,吸纳小地主,佃农与店主。
Broadened the franchise's property qualification in the counties, to include small landowners, tenant farmers, and shopkeepers.
后现代主义侧重商品,偏向美系,尽可能地吸纳世界包含的状况。
Postmodernism preferred commodity and America, and embraced as many circumstances as the world contained.
要想被吸纳进武装训练营计划并非易事,尤其是对于外国人来说。
Enrolling in a militant training program is not easy, particularly for foreigners.
对提供新就业岗位和吸纳下岗失业人员再就业的企业给予政策支持。
We should give policy support to enterprises that increase jobs or reemploy laid-off workers.
据称,此次招聘会吸纳125个全职人员和375个临时工作人员。
The casino operator announced it is looking to fill 125 full-time positions and 375 temporary.
企业吸纳符合条件的高校毕业生就业,可按规定享受相关就业扶持政策。
Enterprises recruiting such graduates will receive relevant employment policy support from the government.
这就限制了可再生能源能够被电网吸纳的比例——尽管上限水平还在激烈的辩论中。
This limits the proportion of renewables that can be absorbed into the grid - although the level of that ceiling is hotly debated.
此外,一切都表明,托利党将吸纳更多新人加入后座议员的行列,遍布欧洲。
Moreover, all the signs are that the new intake of backbench Tories will be bursting for a row over Europe.
这些学校将根据入学人数获得公共基金,吸纳贫困家庭的学校还会得到一笔额外的资金。
They will be given public funds based on how many pupils enroll, with those from poor families attracting a premium.
我们已经吸纳了遗传学,扩大和完善我们对于自然选择及其它进化力量的理解。
We have incorporated genetics, and expanded and refined our understanding of natural selection, and of the other forces in evolution.
“社交变色龙”会吸纳并反应所处环境的情绪和状态,而压抑自己本身的情绪。
A social chameleon will adopt and reflect the mood and sentiment of the situation and suppress their own.
创意想法现实化和以人为中心的设计双重属性意味着设计过程很善于吸纳其他人。
The dual qualities of tangibility and human-centeredness mean that the design process is very good at engaging others.
公司的相关项目可以借助他们迅速将消息传播开去,同时吸纳他们的专长和热情。
They can help spread the word about a company's related projects and contribute their own expertise and passion.
公司的相关项目可以借助他们迅速将消息传播开去,同时吸纳他们的专长和热情。
They can help spread the word about a company's related projects and contribute their own expertise and passion.
应用推荐