含蓄否定是语句中不出现否定词语,而使用委婉间接的方式来表示否定意义。
Implied negation means expressing negative meanings in tactful and indirect terms instead of using negative words in a sentences.
俄语中并非所有含否定词的句子都表示否定意义,实际上形式否定而意义肯定的句子也很常见。
In Russian not all sentences containing negative words express the negative meaning. In fact the sentences which are negative in form and affirmative in meaning are very common.
本文对否定副词“不”、“没(有)”进行比较,指出“不”是表示句中主语的主动否定或说话者的主观否定;“
This paper, which compares the negative adverbial words of Bu with Mei You, points out that Bu shows the positive denial of the subject or the subjective denial of the speaker;
本文对否定副词“不”、“没(有)”进行比较,指出“不”是表示句中主语的主动否定或说话者的主观否定;“
This paper, which compares the negative adverbial words of Bu with Mei You, points out that Bu shows the positive denial of the subject or the subjective denial of the speaker;
应用推荐