叫做“无望者”的球队果真名副其实。
The team called 'The No-Hopers' certainly lived up to its name.
最新的艾美奖得奖人乔依潘兹是一个突然串红的人,成为风云人物名副其实。
Recent Emmy-winner Joey Pants is one bust-out, badass dude who deserves a hit.
他真是名副其实的“活字典”。
He really lives up to his reputation as “a walking dictionary”.
然而,在日本,这一头衔名副其实。
广告如果名副其实,对消费者是有益的。
Advertising can be beneficial to the customers if it is true to its claims.
中老是名副其实的好邻居、好朋友、好同志、好伙伴。
Both sides are truly good neighbors, good friends, good comrades and good partners.
智能手机离开了应用软件还能名副其实么?
这家饭店称为“意大利风味”,真是名副其实。
《老人与海》完全可能成为当代一部名副其实的经典作品。
The Old Man and the Sea may very well become one of the true classics of this generation.
墨西哥坐落在群山和火山山脉当中,是名副其实的雾笼小城。
HEMMED in by mountains and volcanoes, Mexico City is the perfect smog-trap.
那确实是那种常常被公众所披露的高谈阔论——而且名副其实。
That's exactly the kind of aim-high talk such a public unveiling usually gets - and often deserves.
问题是,JUnit不是万能药,它是一种名副其实的工具。
The problem is, JUnit isn't a panacea; it's a tool, no more and no less.
如果你正在找一本好书,一本名副其实的真正的好书,就是它了。
If you were looking for a good book, a really good book in every sense, this is it.
在北京期间,我参观了一家地热工厂,这是名副其实的美中合作。
In Beijing, I toured a geo-thermal plant that is a true U.S.-Chinese collaboration.
在网络上我是个名副其实的天才,但在现实中不是的话,我会不会精神失常?
Sure, I'm a veritable genius when I'm on the grid, but am I mentally crippled when I'm not?
集团的迅速扩张也使巴菲特成为名副其实的保险巨头,其个人财富越来越多。
Group's rapid expansion also makes a truly Buffett's insurance giant whose personal wealth is increasing.
如果孔子其人真如周润发所演绎的那样,他真是个名副其实的圣人。
If Confucius really was the man that Chow portrays, he was indeed one for the ages.
阳光打破迷雾,打破那金黄的暖色调,让这幅杰出的作品名副其实。
The sunlight breaking through the mist and the golden, warming colors makes this a piece that does stand out.
经过几小时忙活,我们把一个没用的小屋变成了名副其实的客房了。
After a few hours of work, we'd managed to turn a dumpy useless room into an actual guest room.
我感觉我成了一名名副其实的小提琴家,我就是这把瓜达尼尼主人。
I felt I'd finally, truly arrived as a violinist - the Guadagnini was mine.
巴里•布伦博格是一名诺贝尔医药奖获得者,可是,他也是名副其实的探险家。
ALTHOUGH it was medicine for which he won his Nobel prize, Barry Blumberg was really an explorer.
它将给你一次独特的经历让你永生难忘,的确,它是世界上最名副其实的春城。
It is indeed a spring city in the real sense of the word. So please come to Wuzhishan.
Simple名副其实,它使用注解来支持序列化和反序列化过程。
Simple lives up to its by name using annotations to enable the serialization or deserialization process.
如果统一的欧盟服务市场名副其实的话,那么这些行业将变得更有效率。
These industries would be more efficient if there were a genuine single EU market in services.
由于这些测试既慢又脆弱,还常常难于重构,它们通常会成为名副其实的维护负担。
These tests often become a real maintenance burden, as they are slow and brittle, and often hard to refactor.
第一口咬下去,就有可能把两行牙齿绞松- - -就像嘴里一场名副其实的地震!
The first bite bids fair to wrench loose both rows of teeth — like a veritable earthquake in the mouth!
由于附近有大量的毛蜘蛛洞穴,柬埔寨的斯昆集镇可谓名副其实的蜘蛛城。
The market town of Skuon is Cambodia's veritable Spiderville, thanks to a network of tarantula burrows nearby.
由于附近有大量的毛蜘蛛洞穴,柬埔寨的斯昆集镇可谓名副其实的蜘蛛城。
The market town of Skuon is Cambodia's veritable Spiderville, thanks to a network of tarantula burrows nearby.
应用推荐