她是一个非常公正的人,对学校里的每个人都一视同仁。
She is a very fair-minded person who treats everyone at the school in the same way.
至于约翰,他是我视为同仁的人,我十分尊敬他,作为朋友我又是如此爱戴他,他的离去,损失实乃不可估量。
As for John, he was a man I so esteemed as a colleague and so loved as a friend that his loss is indescribable.
尽管好斗的自由派名声在外,但肯尼迪先生也为共和党同仁递交了很多的法案。
But Mr Kennedy, despite his pugnacious liberal reputation, wrote many bills with Republican colleagues, too.
我还要感谢各位同仁在讨论中所表现的坦率与合作精神。
I also want to thank my colleagues for the candor and cooperative spirit that they brought to the discussions.
各位阁下,朋友,同仁,女士和先生们。
布朗博士和同仁们认为,这表明火星早期生命遗迹或被掩埋在这里。
And Dr Brown and his colleagues believe that this shows that the remnants of life on early Mars could be buried at this site.
瓦伯格马上确认了书的质量(“我读过最震撼的书之一”),他的同仁也有相同看法。
Warburg recognised its qualities at once ("amongst the most terrifying books I have ever read") and so did his colleagues.
为他的计划投赞成票的同仁们得到了相应的回报;而那些反对他的人则被排除在圈子以外。
Colleagues who voted for his pet projects were rewarded with their own; those who crossed him were shut out.
我愿借此机会向公司的各位同仁表示诚挚的感谢。
I would also like to take this opportunity to express my sincere thanks to all my colleagues of the venture.
LordStern及其在IDEAcarbon的同仁说他们相信会有类似的系统取而代之。
Lord Stern and his colleagues at IDEAcarbon say they are confident that something similar will replace it.
然后这些副本被部署到一个应用程序,这个应用程序对插装的类和其他的类一视同仁。
These are then deployed to an application where the instrumented classes are treated the same as any other class.
各种各样的大学似乎都曾有过可鄙的营销行为,所以应该对他们一视同仁。
All sorts of colleges seem to have been guilty of shabby marketing. They should be treated the same.
比尔和希拉里对于政策细节控制过于严密,但是在同仁那里取得共识上面力量明显不足。
Bill and Hillary were far too controlling of the details of policy and not skillful enough at forging political consensus.
那种直观比较分析中一个(特点)是:这种比较对过去所有的年份一视同仁。
Part of the straightforwardness of that analysis is that it treats all the previous years equally.
我很愿意描述几个重要的经验法则,这些法则将使您比其他建模同仁做得更好。
I would like to describe several important rules of thumb that will help you to distinguish yourself from your modeling peers.
这取决于所有人是否与同仁们保持良好的人际关系以便分享信息、增进合作,朝着最终目标而共同努力。
It's up to all of us to shape relationships among our peers in order to share more, coordinate better, and work toward a common purpose.
我们和科技界的同仁们在接下来几周里,都将密切关注新产品会如何揭开它神秘的面纱。
We and the rest of the tech world will be watching closely as this new mystery product unfolds in the weeks to come.
事实上,斯潘塞开始和当时年仅20岁的女演员,他的教会同仁洛丽塔•杨勾搭上了,他甚至没有跟她谈起婚姻。
In truth, Spencer had begun an affair with the actress Loretta Young, a fellow Catholic, then just 20, with whom he had even spoken of marriage.
上帝关心好人的福祉;但是大自然是人力不能控制的,是一视同仁的破坏者。
God CARES about the well-being of good people; Nature is blind, an equal-opportunity destroyer.
我特别向那些正在开拓事业的人推荐这本书,尤其是那些喜欢拳击的同仁。
I highly recommend the book to anyone starting a business, especially the guys who love boxing.
此外,《京都协议》将责任合理地压到造成气候危机的富国肩上,新计划却将全球各国无论贫富一视同仁。
And where Kyoto put the burden of responsibility squarely on the rich countries that created the climate crisis, the new plan treats all countries the same.
迈克喜爱孩子,一视同仁。
她的博客开列并连接了大量译界同仁以及与语言相关的博客,这足以见证她的慷慨大度。
As a witness of her generosity, her blog lists and links to a number of fellow translators and language-related blogs.
在日本,人们也普遍认为,所有孩子都有与生俱来的同等能力,应当一视同仁地对待。
And in Japan there is a widespread belief that all children are born with the same innate abilities-and should therefore be treated alike.
我的同仁们和那个柬埔寨人都睡着了,我却疼得浑身紧绷。
My comrades and the Cambodian warrior sleep. I'm tense and suffering.
通常来说,在重组中所有公债都将被一视同仁。
Conventionally all bonds are treated identically in a restructuring.
不同于欧美商人好在全球商业杂志封面上一展英姿,日本同仁更喜欢默默无闻。
Whereas American and European bosses like to appear on the covers of global business magazines, their Japanese counterparts are comfortable in their obscurity.
不同于欧美商人好在全球商业杂志封面上一展英姿,日本同仁更喜欢默默无闻。
Whereas American and European bosses like to appear on the covers of global business magazines, their Japanese counterparts are comfortable in their obscurity.
应用推荐