远洋运输中介中的无船承运人得依靠成员公司承运货载,大约90%的货是采用服务合同运输的。
NVOCC OTIs depend upon the member lines to transport their shipments, approximately 90% of which move under service contracts.
客票是客票上所列承运人和旅客之间运输合同的初步证据。
The ticket constitutes prima facie evidence of the contract of carriage between the carrier and the passenger named on the ticket.
合同变更还规定,“联盟号”还将搭载与人员往返运输和垃圾处理相关的限量货物。
Under the contract modification, the Soyuz flights will carry limited cargo associated with crew transportation to and from the station, and disposal of trash.
旅客未能出示客票、客票不符合规定或者客票遗失,不影响运输合同的存在或者有效。
The failure of the passenger to produce the passenger ticket, or the irregularity or loss of the passenger ticket does not affect the existence or validity of the contract of transport.
这种直升机目前正由美国Marine公司开发。 Eaton公司还拥有直升机的液压动力生成系统、综合燃料系统和流体运输包合同。
Eaton also holds a contract for the helicopter\'s hydraulic power generation system, integrated fuel system, and fluid conveyance package.
l货物应在运输和储存过程中被保护和保存一段时间,时间由合同决定,但不少于离开供应商工厂后12个月。
be determined, but no less than a 12-month period from leaving the
联合包裹公司和敦豪强调它们将要签订的合同只覆盖空中运输,在其他领域它们仍然是寸土不让的。包括地面业务的揽集和运输。
UPS and DHL stress that their proposed deal just covers air freight; they will still compete in all the other bits of the express-parcel business, including ground collection and delivery.
缔约承运人应当对合同约定的全部运输负责。
The contracting carrier shall be responsible for the whole of the transport contemplated in the contract.
托运方的权利:要求承运方按照合同规定的时间、地点、把货物运输到目的地。
The shipper's rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract.
除非本合同另有说明,卖方应按所选的运输方式用国际上可接受的标准进行包装。
Unless otherwise specified in the Contract, Vendor shall pack the System in accordance with internationally accepted standards required for the transportation mode chosen.
为了提高机队能力,印度空军还计划升级100架An - 32运输机,并与乌克兰签署了价值4亿美元的合同。
Enhancing the capabilities of its fleet, the Air Force is also planning to upgrade its around 100 An-32s and has signed a USD 400 million contract with Ukraine.
BAE系统公司从美国西科斯基飞机公司获得一项合同,为其开发并初始交付CH-53K运输直升机的驾驶舱座椅及其装甲系统。
PHOENIX, Ariz., 9 Feb. 2009. BAE Systems received contracts from Sikorsky Aircraft for development and initial deliveries of CH-53K cockpit seats and cabin armor Systems.
除非另有规定,卖方应安排产品通过卖方认为适合的恰当的运输方式将产品在本合同项下规定的目的港交付给买方。
Unless otherwise stated, the Seller shall arrange delivery of the products to the Buyer at the destination port stated herein and by the appropriate transportation means as the Seller shall think fit.
在合同评审期间,由客户明确包装、标记和运输要求,该要求应以项目相关程序和规范规定的形式发送给所有人员。
Requirements are defined by the client and these are established during contract review activities and are transmitted to all personnel in the form of project related procedures and specifications.
卖方必须自付费用订立运输合同,将货物运至边境指定的交货地点和具体交货点。
The seller must contract at his own expense for the carriage of the goods to the named point, if any, at the place of delivery at the frontier.
宠物航班的单程票价为149美元,运输工具是“市郊航空”依照合同提供的比奇1900改装飞机。
Flights, which will cost 149 dollars each way, will be on a modified Beechcraft 1900 supplied under contract with Suburban Air.
自付费用订立从指定的装运港运输货物的合同和保险合同。
Contract at his own expense for the carriage and insurance of the goods from the named port of shipment.
客票中的合同条件是本运输条件部分条款的概述。
The Contract Conditions listed on the ticket are a summary of some of the provisions of these Conditions of Carriage.
“承运人”指任何人在运输合同中,承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或上述运输的联合方式履行运输或由他人履行运输。
"Carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes.
与将集装箱从企业运输至港口的运输商之间是否签有书面合同?
Is there a written contract with the transporter that moves containers from the facility to the port?
第二部分——电子提单实现传统提单运输合同证明功能的法律问题。
The second part, is the legal problem relating to how to make electronic bill of lading realize the function of the evidence of the contract of carriage.
从法律的角度看,乘客购买机票就是与航空公司达成了运输合同关系。
From a legal point of view, Passenger ticket purchase is reached with the airlines contract of carriage relations.
第二节介绍了与承运人责任相关的定义。包括运输合同、电子商务、运输单证以及托运人等。
The second section introduces the definition relating to carrier's liability including Contract of carriage, e-commerce, transport document and shipper etc.
第二节介绍了与承运人责任相关的定义。包括运输合同、电子商务、运输单证以及托运人等。
The second section introduces the definition relating to carrier's liability including Contract of carriage, e-commerce, transport document and shipper etc.
应用推荐