根据我的理解,你还应通知我方合同号码、商品名称、数量、装船港及货物估计到达装船港的日期。
As I understand it, you are also to inform us of the contract number, name of commodity, quantity, loading port and the estimated time when the goods will reach the port of loading.
买方应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖方。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
烦请在所有货品包上标明本公司的英文名称简写、运送目的地及合同号码如下:KT伦敦250除非另行通知,此标记适用于所有装运的货物。
Please mark the bales with our initials, with the destination and contract number as follows: KTLONDON250This will apply to all shipments unless otherwise instructed.
烦请在所有货品包上标明本公司的英文名称简写、运送目的地及合同号码如下:KT伦敦250除非另行通知,此标记适用于所有装运的货物。
Please mark the bales with our initials, with the destination and contract number as follows: KTLONDON250This will apply to all shipments unless otherwise instructed.
应用推荐