第三部分剖析了阻碍无罪推定原则司法化的因素。
In Part Three factors that hinders the judicial realization of presumption of innocence are studied.
所有这些都说明WTO争端解决机制具有显著的司法化特征。
All these show that WTO dispute settlement mechanisms have obviously legalized features.
在国外,程序司法化的一个突出表现就是听证主持人地位的法律化。
In foreign countries a prominent characteristic of process judicature is that of the codification of the status of hearing compere.
世界贸易组织争端解决机制司法化的特点将对各主权成员方的经济主权产生影响。
The feature that WTO's Dispute Settlement Mechanism tends to be judicial will influence the economic sovereignty of every sovereignty member.
减刑活动的本质属性及其重要性决定了应当对减刑进行司法控制,实行司法化运作。
Its basic nature and importance decide that we should give it the judicial control and the application of judicialization.
完善强制医疗制度必须使其适用条件明确化、适用程序司法化以及执行过程合理化。
To perfect the compulsive treatment system, it is necessary to definite the conditions of applying the compulsive treatment, apply it by judicial procedure and execute it rational...
但是它们均通过对行政复议制度的司法化改造,使各自的诉愿制度重新焕发出生机与活力。
But they transform administrative reconsideration to administration of justice, making appealing system have its vigor again.
与GATT争端解决机制相比较,WTO争端解决机制的“司法化”取向是WTO争端解决机制的最重要的特点之一。
TO compare it with GATT dispute settlement mechanism, the judicial tropism is one of the most important characteristics of WTO dispute settlement mechanism.
一个更党派化的委员会将会冒失去信任的风险履行其半司法化功能,比如掌握国家援助的情况(例如银行救市方案)以及加强反垄断法。
A more partisan commission risks losing credibility in its semi-judicial functions such as ruling on state-aid cases (eg, bank bail-outs) and enforcing antitrust rules.
这种戏剧化的司法程序使得方玄昌怀疑存在幕后交易。
The judicial sleight-of-hand led Fang Xuanchang to suspect backroom dealings.
国有化公司法国电力及法国天然气公司的工人们也参与了罢工,同时还有银行以及一些大型国际化公司的部分员工也都纷纷参与罢工。
Workers at the state-affiliated utility Électricité de France and the gas company GDF Suez walked out, as did some employees of banks and big international companies.
非洲商业法规一体化组织负责监督执行八部商业法规(一般商业法、安全交易法、公司法、仲裁法、债务回收法、破产法、核算法、货物公路运输法)。
OHADA oversees eight business laws (general commercial, secure transactions, company law, arbitration, debt recovery, bankruptcy, accounting and transportation of goods by road).
值得信赖的警察帮助人们收复街道,公正司法声张正义,人性化的监狱保障服刑人员的权利,帮助他们改过迁善。
Impartial judiciaries to serve justice. Humane prisons to guarantee human rights and rehabilitation for people serving their sentences.
而统一司法解释限制法官自由裁量权的方式会导致自由裁量权的隐性化运作,为法官滥用自由裁量权提供了空间。
And uniform judicial interpretation of a judge discretion in a way that led to the discretion of the hidden operation, abuse of discretion for the judge to provide the space.
表示,司法部曾调查[gm 66nd]与作者和出版商就图书电子化并提供在线阅读所拟就的集体和解方案。
Has said the Justice Department inquired about a proposed class-action settlement [gm99nd] struck with authors and publishers to digitize books and make them available online.
治理城市化进程中外来人口犯罪的对策包括营造良好的外来人口社会环境、适用同城待遇的刑事司法政策等。
In order to control the immigration crime, following measures such as creating good social environment for the immigration and using equal criminal judicial policy in the city shouM he undertook.
法律的行为,但确定的司法,而不是施舍和怜悯,但仍然非常人性化。
Laws of conduct, though determined by justice rather than by charity and mercy, are still eminently humane.
在我国,司法大众化的目的尚不明确,以至于其目的之实现在较大程度上受到了制约。
In our country, the purpose of judicial popularization is not clear so that to great extend it constrains the realization of the purpose.
在司法实践中,因非法侵占行为导致的诉讼日益增多,井逐渐呈现出复杂化、多样化的趋势。
In judicial practice, the lawsuits due to the conduct of misappropriation have been increasing and have a more complex and diversified tendency.
事实上,司法大众化是与司法专业化相辅相成的。
In fact, the judicial popularization and judicial professional are supplement each other.
该项目包含了简单的几何结构,其中包括了几个职能体:立方体建筑通过建筑形式的多样化强调了司法管辖权的的重要性。
It comes with a simple geometry which comprises several duties and responsibilities: the cube underlines the importance of jurisdiction by the means of its architectural form.
但是,在实践中,这种社会生活的非格式化问题却令格式化的司法难以回答。
But in practice, the problem without forms in social life can't find an answer in the law with form.
司法部称,虽然(日本)监狱囚犯老龄化的趋势比其他国家更快,但这个问题并不是日本特有的。
The graying of the prison population is not unique to Japan, although it is happening faster here than in other countries, according to the Justice Ministry.
学术界几乎未涉及过训政前期的司法党化问题。
The judicial party is almost not involved in academic circle.
他们依据司法的格式来处理非格式化的社会现实,处理那些无法用现代法律概念涵盖的事实。
They deal with such social facts as not having forms according to the law in forms and those "facts" which can't be covered with modern legal concept.
产生这一问题的关键在于,我们习惯于将法官非人化、机械化,忽略了法官个性因素在司法过程中的影响。
Had the key to this issue, we are accustomed to judge dehumanization, mechanization, and the judge ignored the personality factor in the impact of the judicial process.
秘密侦查措施在司法实践中具有重要的应用价值,尤其是在刑事犯罪活动日趋智能化、复杂化的今天。
The privacy detection measure has the important application value in the judicial practice, in particular in criminal offense activity day-by-day intellectualization, complication today.
司法的“三个至上”理论的实践应以社会化的考量为基础。
Judicial practice of "three supremes" theory should be set up on the basis of social consideration.
随着我国法制化建设的不断加强,司法实践已对活体损伤法医学鉴定提出了更高的要求。
During the construction of legal system, higher requirement of legal and medical authentication of injury of the living has been put forward in judicial practice.
随着我国法制化建设的不断加强,司法实践已对活体损伤法医学鉴定提出了更高的要求。
During the construction of legal system, higher requirement of legal and medical authentication of injury of the living has been put forward in judicial practice.
应用推荐