司法监管的标准已退化了。
Standards in the administration of justice have degenerated.
我们应从司法制度打击腐败的能力方面获得一些安慰。
We should take some comfort from the ability of the judicial system to fight back against corruption.
对妇女的偏见全面影响司法体系的各个层面。
Bias against women permeates every level of the judicial system.
项目实施一年后,参与者接触青少年司法系统的可能性降低了。
A year after the program, participants were less likely to have had an encounter with the juvenile justice system.
这些研究表明,“选择盲”这一病症可以发生在各种各样的情形下,并可能对医疗和司法结果产生严重影响。
These studies suggest that choice blindness can occur in a wide variety of situations and can have serious implications for medical and judicial outcomes.
在刑事司法方面,我们希望使惩罚严厉到足以阻止犯罪,但不要严厉到让罪行相对较轻的罪犯都挤满我们的监狱。
On the criminal justice side, we hope to make punishment tough enough to discourage crime but not so tough as to clog our prisons with relatively minor offenders.
第二,我们希望通过刑事司法系统来治疗那些因为绝望而导致的行为。
The second has us looking to the criminal justice system to cure behavior that is as much as anything the result of despair.
许多美国人依然会担心其司法体系可能产生的高昂费用。
Many Americans will still fear the potentially ruinous costs of their legal system.
渥太华和华盛顿必须在自由贸易流通和司法安全事务之间找到一个微妙的平衡。
Ottawa and Washington have to find a delicate balance between the free flow of commerce and legitimate security concerns.
报告称滥用刑法非常普遍,政府军队将其作为司法程序之外的判决。
The report says torture was widespread, as were extra-judicial executions by government troops.
司法部官员说,他们希望星期天能宣布是否对以色列领导人提出指控的决定。
Justice Ministry officials say they hope a decision on whether to bring charges against the Israeli leader will be announced Sunday.
司法官清清楚楚地看到,在他面前有一盏提灯正亮着,这后面是一座很大很漂亮的房子。
The Councillor saw quite distinctly before him a lantern burning, and behind this a large handsome house.
毕业后,希拉里为剑桥的儿童保护基金担任顾问,并成为了弹劾调查工作人员中的一员,为众议院司法委员会提供咨询服务。
After graduation, Hillary advised the Children's Defense Fund in Cambridge and joined the impeachment inquiry staff advising the Judiciary Committee of the House of Representatives.
司法官大胆地宣布,汉斯国王的时代是最高贵、最幸福的时代。
The Councillor boldly declared the time of King Hans to be the noblest and the most happy period.
眼罩(是15世纪的一项革新)代表着司法的盲目性原则。
The blindfold (a 15th-century innovation) represents the principle that justice should be blind.
这时人群散开了,司法官走了进来,神气十足地拽着波特的胳膊。
The crowd fell apart, now, and the Sheriff came through, ostentatiously leading Potter by the arm.
美国司法部表示,四分之一的孩子在青春期会遭到霸凌。
The United States Department of Justice showed that one out of four kids will be bullied during their adolescence.
这意味着司法部和加州之间会有更多类似现在这样正在进行的斗争,后者在联邦通信委员会放弃后,制定了一项严格的网络中立法律。
That means more battles like the one now going on between the Justice Department and California, which enacted a tough net neutrality law in the wake of the FCC's abdication.
在此,《司法法》对法律进行了明确的修改。
Here the Judicature Act made a definite alteration in the law.
强化当事人举证责任已成为我国法学理论和司法实务界的共识。
Enhancing the party's onus probandi has been the common understanding of the law and judicial circle in our country.
然后,需要举行有权传唤目击证人(包括警方官员)并当庭宣誓的司法调查。
Then there needs to be a judicial inquiry, with the power to call witnesses, including police officers, under oath.
它还改善了获得信贷、海关和司法程序的渠道。
It has also reformed access to credit, customs and judicial procedures.
令许多人惊讶的是,该控诉已通过了几个司法阶段。
To the surprise of many, the complaint has passed through several judicial stages.
“司法僭越”是纽豪斯神父对它的称呼。
袭击的目标是伊拉克司法部以及附近的巴格达省府大楼。
The attacks targeted Iraq's Justice Ministry and the nearby Baghdad Provincial Council building.
他需要抵制想把他的追随者提到高级司法职位的诱惑。
He needs to resist the temptation to elevate some of his dodgier friends to high judicial posts.
他们从前就忍受过这样的司法软弱的情况。
不论他为什么在那些时间做了那些事情,他都理应经历一套正当司法程序,而他在伊朗的矛盾的司法环境中并没有受到这样的对待。
Regardless of why he did what he did at any given time, he deserves due process, which he has not been given even in the Iran's contradictory judicial context.
不论他为什么在那些时间做了那些事情,他都理应经历一套正当司法程序,而他在伊朗的矛盾的司法环境中并没有受到这样的对待。
Regardless of why he did what he did at any given time, he deserves due process, which he has not been given even in the Iran's contradictory judicial context.
应用推荐