赠与是一方不考虑任何对价或补偿而现实的转移财产所有权予另一方.
A gift is a present transfer of property by one person to another without any consideration or compensation.
他们具有来自父母一方的一个异常基因和来自父母另一方的一个正常基因。
They have one abnormal gene from that parent and one normal gene from the other parent.
另一方是世界上市值最高的公司,其首席执行官蒂莫西·库克表示,他将对法院的判决提出上诉。
In the other comer is the world's most valuable company, whose chief executive, Timothy Cook, has said he will appeal the court's order.
一方赢则意味着另一方输,反之亦然。
服务就是一方向另一方提供工作的成果。
为另一方提供的工作规范
带领另一方的是最大的网上零售商,亚马逊。
它抛弃了几十年来将配偶作为另一方保护人的司法先例。
It rejects decades of legal precedent, which make one spouse the other's guardian.
另外,每一方对另一方的怀疑都在无意之间加剧。
Moreover, each side has unintentionally intensified the suspicions of the other.
换言之,如果你赢了,并不自动代表另一方输了。
In other words if you win, it doesn't automatically mean the other person loses.
而另一方,韦恩认为莫顿的需求不可能削弱一个有价值的产业。
And on the other side, Winn says Morton's demands could unnecessarily cripple a valuable industry.
第二项指控是高盛帮助交易的另一方客户从下跌的房价中获益。
The second charge is that Goldman helped the client on the other side of the trade profit from falling house prices.
甲、乙方在更换董事人选时,应事先书面通各董事会和另一方。
When appointing and replacing directors, a written notice shall be submitted to the board and the other party.
他的对讲机发出嘶嘶声,通话的另一方询问他的位置。
His walkie talkie hisses, a voice at the other end asks for his location.
法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或陈述。
The judge most not hear the evidence or the representations from one side behind the back of the other.
经常是一方希望继续追逐,而另一方想抽身享用财富。
Frequently, one side has the urge to continue the chase, while the other wants to sit back and enjoy their wealth.
而另一方——通常是男方——可能觉得这都是临时性的。
The other—usually the man—may see it as something more temporary.
一方被宣告失踪,另一方提出离婚诉讼的,应准予离婚。
Divorce shall be granted if one party is declared to be missing and the other party thereby files an action for divorce.
超级多数的规则在使得多数党考虑另一方意见上的确不是一件坏事。
The supermajority rule would be no bad thing if it forced the majority party to reach out to the other side.
我们讨论表面的情绪、忿怒或是漠不关心,并且责怪另一方。
We talk about the surface emotions, the ire or indifference, and blame the other.
在任何的军备竞赛中,一方总是略有优势直到另一方适应了他的行动。
"In any arms race, one side is always a little ahead until the other side adapts to its actions, " Johnson says.
它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。
How did theybegin, with one person desperately in need and another willing tolend a helping hand.
沃斯说,富有成效的讨论往往始于一方准确重述另一方的观点。
A productive discussion starts when one side accurately restates the other's argument, Voss says.
沃斯说,富有成效的讨论往往始于一方准确重述另一方的观点。
A productive discussion starts when one side accurately restates the other's argument, Voss says.
应用推荐