那个古板的教授讲课无聊透顶。
参加董事会议必须习惯那些古板的语言。
At board meetings you have to get used to the formality of the language.
渐渐的带着偶尔有些古板的形象其开始自己主编刊物。
Gradually it acquired its own editorial voice, and with it a somewhat stodgy image.
他身穿古板的套装,领带端端正正地顶着白衬衣的领扣。
He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts.
格丽丝普尔:伯莎·梅森的守护者,一个老古板的女人接近中年。
Grace Poole: Bertha Mason's keeper, a frumpish woman verging on middle age.
忘记那些古板的规则吧,如果你想创造和维持一个充满爱意的爱情。
Forget the rigid rules if you want to create and sustain a love-filled relationship.
是我们该扔掉那些古板的旧衣服而买些赏心悦目的新的新衣服的时候了。
It's time we cast away those dull old clothes and bought some cheerful new ones.
于是,古板的正装与高跟鞋过时了,开始流行非正统的长裤和时髦的球鞋。
So it's out with stuffy suits and court shoes, and in with trousers and funky trainers.
赛扬,布莱恩,韦斯利和格鲁吉亚(坐)与古板的瓦恩萨普…刚摘的苹果。
Cy, Bryan, Wesley, and Georgia (seated) with Old Fashioned Winesap apples... just picked.
他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。
He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed.
他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。
He wore primlysevere eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed.
我在爵士舞俱乐部见到他时很感意外,我还一直以为他是个挺古板的绅士呢。
I was surprised to see him at the jazz club; I always thought of him as a rather staid old gentleman.
失业率的进一步增加可能会来自那些深陷古板的劳动法和带枯竭双重夹击的小公司。
A further rise in unemployment may come from smaller companies squeezed between tough Labour laws and a credit drought.
据我所知,整个民族的人是顽皮至少不礼貌。特别是那种古板的拍马屁。但我听到了。
I know, stereotyping an entire nation of people is naughty and at least impolite, especially when the stereotype is not flattering.
我喜欢简单的生活,淡淡的,恬静的,但是,并不是单调的古板的,这完全不是一个概念的生活。
I like the simple life, faint, quiet life, but the stereotype is not a monotonous life, this is not a concept of life.
研究人员尤其想弄明白,在所有物种中,为什么只有座头鲸对于多变而古板的时尚的热爱跟人类如此相似。
Most of all, the researchers would like to understand why humpback whales, of all species, resemble humans in their love for ever-changing yet conformist fashion.
是的,古板的我为我最要好的朋友举办生日派对尽做朋友之责罗曼蒂克离我遥远了但事情会总是这样吗?
Yes, little old me, threw my best friend a birthday party; playing the dutiful friend, romance was far from my head, but isn't that always the way?
戴尔正发奋图强,誓在消费者市场上有一番更大的作为,并努力改变在公众心目中戴尔电脑设计古板的印象。
Dell is bound and determined to show that it can be a bigger player in the consumer market.The company also is trying to shake its reputation for stodgy design.
但是一个诺贝尔奖获得者也这么做时,人们会突然间觉得他如此之酷,因为其他古板的老科学家不会去这么做。
Add a Nobel Prize and suddenly other people start acting like he's so cool for doing things stuffy old scientists aren't supposed to do.
他长着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来一本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个滑稽的老古董。
He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.
戴尔正发奋图强,誓在消费者市场上有一番更大的作为,并努力改变在公众心目中戴尔电脑设计古板的印象。
Dell is bound and determined to show that it can be a bigger player in the consumer market. The company also is trying to shake its reputation for stodgy design.
他们担心一贯以来都很古板的爱尔兰能否在处理这件事情上能够精明一点,能够再重获投资者的信任,并且能够偿还债务。
They worried whether Ireland, having looked dodgy for so long, could cope with this politically, could ever regain investors’ trust, and would ever be able to repay its debts.
吉鲁阿尔还利用这次机会批判了现有的企业级计算市场在考虑用户和员工的使用体验问题时是“古板的”和“存在偏见的”。
Girouard also used this opportunity to chastise the enterprise computing world as 'stagnant' and 'unenlightened' when it comes to considering the user experience for its clients and employees.
吉鲁阿尔还利用这次机会批判了现有的企业级计算市场在考虑用户和员工的使用体验问题时是“古板的”和“存在偏见的”。
Girouard also used this opportunity to chastise the enterprise computing world as 'stagnant' and 'unenlightened' when it comes to considering the user experience for its clients and employees.
应用推荐