你做错了什么你老婆冲出厨房跟你发飙?
What have you done wrong when you wife comes out of the kitchen and starts nagging you?
这节插曲符合最近一种在职将领发飙的现象。
The episode fits a pattern of recent outbursts by serving generals.
他们不希望米奇发飙。
勇士发飙,火箭迎战,却深深陷入两难境地。
但是她发飙的方式非常有问题,她自己知道,我们都知道。
But the way she went about it was not right. She knows that. We all know that.
记得有一天,我发飙了,说了好多,他问我“妈妈疯了么?”
One especially trying day, after I'd yelled a lot, she asked, 'Is Mama mad?'
你会想象自己愤怒的发飙,冲着他叫嚷并对他说一些不好的话。
You envision yourself talking angrily; you shout at him and tell him some not so nice things.
她想要知道你工作中哪里出了问题或者你和老板发飙的原因。
She wants to know what went wrong with that project at work or why you got mad with your boss.
除非马刺(周六输给了波士顿结束连胜势头)能够再次发飙。
That is unless the Spurs, who lost to Boston on Saturday ending their lengthy win streak, can get hot once again.
再者人往往面对着自己最亲切的人就会不知不觉地发飙、发疯。
Furthermore the human will often face the kindest person unconscious to act crazy, to go crazy.
于是我决定稍事观察,如果能确定它不会再次发飙,那我就打道回府。
I decided that I would watch him for a little while to make sure that he did not turn savage again, and then go home.
颢丽,神经错乱是富人的专利。发飙是中产阶级消受不起的奢侈品。
You gotta be rich to be insane, Hol. Losing your mind is not a luxury for the middle class.
他怎么能说这样的话呢?当时我真的很想跟他大吵一顿,发飙,大哭一场。
How could he say such a thing? That's when I really wanted to fight. To rage. To cry.
X100并不是一个特别快速的相机,但是正常操作也不会慢得让人发飙。
The X100 isn't an especially fast camera, but in normal operation it's not so slow as to be really annoying either.
你又怎么知道,当一天中你没有准时和女朋友会面,她什么时候会对你发飙呢?
How do you know when you girlfriend's going to be mad at you, when you didn't meet her on time for the day?
他眼白的地方呈现月牙形,如果你这时候打扰他的话,狗狗就会狂吠或发飙。
The whites of his eyes will show in a crescent shape and disturbing him can lead to growling or snapping.
当工人学会用法律保护自己,那么那些拿着枪的老板在发飙之前总会三思一下的。
When employees are armed with legal knowledge, a gun-toting boss will think twice before going berserk.
仅仅为了这样一种可能性,他在电视上发飙,“揭示了对人性的一个根本误解”。
Merely to entertain such a possibility, he huffed on television, "reveals a fundamental misunderstanding of human nature".
突然的发飙让办公室瞬间鸦雀无声,而我觉得很尴尬,我显然没有好好控制情绪!
My sudden outburst made the room go very quiet and I felt embarrassed. I definitely didn't handle my emotions very well!
我一直都不是一个得分型选手,但我很自豪自己每每能在关键比赛的第四节发飙。
I don't always score a lot of points, but I always pride myself on being at my best in the 4th quarter when the game matters most.
他确实登上了排行榜,但那是在领先人物发飙之前,开场6杆进球中,其中4杆是小鸟推。
He did get on the leaderboard, before the leaders teed off, with four birdies in his opening six holes.
然而这时,给你汉堡的家伙发飙了: :“你说你喜欢洋葱,我给你洋葱,但你又不喜欢我的汉堡!”
Butt then that person gets mad at you and says "But you told me you like onions on your hamburger. So, I gave you onion and now you don't like my hamburger! ""
如果电影院对如何正确地放映一场电影不屑一顾,我们还不如回家上网,在Youtube上看小狗发飙呢。
Because if your cinema can't be bothered to show films properly, we might as well stay home and watch dogs blowing off on YouTube.
当你的时间被人浪费时,你发飙那是完全正常的,而不同的仅仅是由实验操作所带来的参与者反应的程度而已。
Getting angry when your time has been wasted is perfectly normal. It was just the scale of the reaction that was affected by the experimental manipulation.
做好充分准备。如果只是断章取义或“即兴发飙”,会让听者感觉缺乏尊重,而且会让自己的处境更加不利。
Be prepared. If you shrink from the full message, or if your unrehearsed, off-the-cuff remarks sound disrespectful, then you'll undermine your case.
这并不意味着如果有人动了杯子(他的朋友常以此为乐)他就会发飙,也不见得他家里所有的东西都是这么整齐有序。
That does not mean he freaks out if someone changes them (as friends sometimes do for fun), or that everything else in his house is equally ordered.
这并不意味着如果有人动了杯子(他的朋友常以此为乐)他就会发飙,也不见得他家里所有的东西都是这么整齐有序。
That does not mean he freaks out if someone changes them (as friends sometimes do for fun), or that everything else in his house is equally ordered.
应用推荐