嘿,老张,我会交叉手指祝你好运的!
照着面试官的姿势坐下来、不要交叉手臂。
叉手工具,用于搬运卷轴。
布袋和尚笑嘻嘻地把布袋放下,叉手而立。
The Cloth bag Monk smiled, set his bag down, and stood there with his hands on his hips.
特里跟他爸爸撒谎时,交叉手指乞求上帝宽怒他。
男人可能会抬起下颚,坐直身子,无意识地交叉手臂,大声笑或微笑。
A man might jut out his chin, try to make his chest appear as large as possible, unconsciously flex an arm, laugh aloud, and smile.
就我看来,这就像用数学的扭结理论或者拓扑学来论证你许愿时交叉手指一样困难。
It kind of seems to me to be at the same level as using mathematical knot theory or topology to justify crossing your fingers when you're making a wish.
无论结果怎么样,我会交叉手指和脚趾来祝福自己赶上学习的进度!现在我要去背单词了。
Anyway, I will be crossing my fingers and toes for myself to catch up with the progress.
交叉手臂——让你显得自我防御,尤其是在回答问题的时候。尽量保持你的双臂在身体的两侧。
Crossing your arms - makes you look defensive, especially when you're answering questions. Try to keep your arms at your sides.
语言固然重要,但是一个人的站姿,他(她)如何交叉手臂,他(她)如何移动双手也同样可以告诉我们他们在说些什么。
Words are important, but the way a person stands, folds his or her arms, or moves his or her hands can also tell us what they are really saying.
捕鲸船上的了望者看到了一头正在喷气的鲸鱼。所有的人立即投入各自的工作。鱼叉手用他们的鱼枪瞄准,然后开火。 这是一场非常短的战斗。
The lookout on a whaling ship has sighted a spouting whale. all hands spring to their jobs. the harpoon er takes aim with his gun and fires. there is a short fight.
捕鲸船上的了望者看到了一头正在喷气的鲸鱼。所有的人立即投入各自的工作。鱼叉手用他们的鱼枪瞄准,然后开火。 这是一场非常短的战斗。
The lookout on a whaling ship has sighted a spouting whale. all hands spring to their jobs. the harpoon er takes aim with his gun and fires. there is a short fight.
应用推荐