一些原生 XML 数据库具有预先编译或解析XQuery代码的能力。
Some native XML databases have the ability to precompile or parse XQuery code.
一些原生 XML 数据库正在包含对面搜索的支持,但是它们需要特殊的索引才能提供最佳性能。
Some native XML databases are incorporating support for faceted searches, but they require special indexes to deliver the best performance.
原生 XML 数据库目前驱动的站点支持对包含数千万条记录的数据库进行复杂的搜索。
Native XML databases are currently powering sites that support complex searches against databases with tens of millions of records.
有些原生 XML 数据库实际上没有集合的概念,有些数据库允许一个集合支持不同的模式。
Some native XML databases don't really have a notion of collection. Some databases allow a collection to support several schemas.
设计原生 XML 数据库模式时,最重要的事情是避免使用设计关系数据库时采用的方法来规格化数据。
The most important thing you can do when you design a native XML database schema is to avoid the temptation to normalize the data in the same way that you do when you design a relational database.
一些(不是全部)原生 XML 数据库带来的最后一个优点也值得一提,即能够逐字符甚至逐字节地检索原始的未解析文档。
A final advantage of some (though not all) native XML databases is worth mentioning. They can retrieve the original, unparsed document, character-per-character or even byte-per-byte.
过去,在数据库对XML提供原生支持以前,通常有两种方法来处理XML数据。
In the past, before databases supported XML natively, there were two typical ways to work with XML data.
但正像其他数据库技术一样,原生xml数据库将让那些知道如何优化系统以提高效率和响应性的公司获得最大的收益。
But just like any other database technology, native XML databases will provide the most benefit to those who understand well how to optimize their systems for efficiency and responsiveness.
本教程说明了如何利用原生xml数据库压缩开发周期。
This tutorial shows you how to reduce development time with a native XML database.
原生xml数据库优于非数据系统的第二个长处是文档的大小。
The second advantage that native XML databases have over non-database systems is document size.
原生xml数据库都是以牺牲存储空间并容忍冗余为代价来换取性能的。
Native XML databases are all about sacrificing storage and tolerating redundance in exchange for performance.
但是,在多数情况下,需要尽可能少(如果有的话)地规格化原生xml数据库的数据。
However, in most cases, you'll need to normalize little if any of the data for a native XML database.
日益地,应用程序越来越需要处理这些消息以及存储在原生xml数据库管理系统中的永久业务工件。
Increasingly, applications need to process these messages as well as persistent business artifacts stored in a native XML database management system.
既然当前原生xml数据库的状态还不确定,为何还要考虑使用它呢?
Because the current state of native XML databases is so unsettled, why might you consider using one?
查询精心设计和实现的原生xml数据库要比查询存储在文件系统中的文档快得多,原因有几个。
Queries over a well-designed, well-implemented native XML database are simply faster than queries over documents stored in a file system, and for several reasons.
要发挥面搜索的威力,原生xml引擎需要能够从一个元素在数据库中具有的值构建词典。
To deliver the power of faceted searches, native XML engines need to be able to build lexicons from the values that an element takes on in the database.
与大多数产品类别名称一样,原生xml数据库这个词也有点儿容易引起误解。
Like most product category names, the term native XML database is a bit misleading.
前面定义的业务对象将使用原生xml格式保存在DB 2数据库中。
The business object defined in the above section will be stored into the DB2 database using native XML format.
于是不同的厂商推出了原生xml数据库。
Consequently, various vendors have released native XML databases.
一些原生xml数据库将它们的数据以二进制文件格式保存在森林(目录)中,森林又包含树木(文件)。
Some native XML databases keep their data in binary format in forests (directories), which contain stands (files).
大多数原生xml数据库拥有一些工具来对代码进行基准测试或剖析。
Most native XML databases have tools to benchmark or profile code.
关于XQuery的一个常见误解是:它是原生xml数据库的一个SQL版本。
A common misconception about XQuery is that it is the SQL version of native XML databases.
大多数原生xml数据库提供用于快速运行的XQuery扩展。
Most native XML databases provide XQuery extensions that are designed to run fast.
不在原生xml数据库之外使用XQuery也是一种浪费。
It is a waste not to use XQuery outside of native XML databases, as well.
原生xml数据库的优点。
eXist:使用这种原生xml数据库试验XQuery。
EXist: Experiment with XQuery using the native XML database.
本文展示无需一个原生xml数据库即可使用XQuery。
This article shows that you don't need a native XML database to use XQuery.
原生xml数据库允许XSLT、XQuery、DOM等处理任意大小的文档。
Native XML databases allow XSLT, XQuery, DOM, and so forth, to process arbitrarily large documents.
可使用任何原生xml数据库如apacheXindice。
You can use any native XML database such as Apache Xindice instead.
JDBC 4.0中的这个支持意味着:无需不必要的映射,XML就可以原生地在中间层和数据库之间流动,这也不会在数据库和中间层导致性能开销。
This support in JDBC 4.0 means that XML can natively flow across the middle tier and the database without unnecessary mapping or performance overhead in both the database and the middle tier.
应用推荐