它们以藻类为食,防止藻类压垮珊瑚。
有了这种“超然”,我意识到显然有一些经历会压垮所有人。
There is this "detachment" and I realize that there are obviously experiences which would overwhelm everyone.
有些列车超载如此严重,以至于它们的悬架都被压垮了。
Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.
玛莎一点也没有被压垮。
他爬起来,偷偷溜走了,他被压垮了,垂头丧气。
He gathered himself up and sneaked off, crushed and crestfallen.
一旦所有这些东西都不复存在,她和她的丈夫就会明白它们是如何压垮他们,如何使他们的生活变得复杂的。
Once all those things were no longer there, she and her husband saw how they had weighed them down and complicated their lives.
肉食性植物能很好地适应低浓度氮,因此这些额外的肥料会使它们的系统负担过重,最终它们会被压垮并死亡。
Carnivorous plants are so finely tuned to low levels of nitrogen that this extra fertilizer is overloading their systems, and they eventually burn themselves out and die.
看着这些宏伟的战士被坠落的巨石压垮,可能会令人沮丧。
It can be very depressing watching these magnificent warriors being crushed by falling boulders.
日本正在被来自国际的各方力量压垮。
高速增长的数据流量是否会压垮无线网络?
Will the rapid growth in data traffic overwhelm wireless networks?
大批的苏联战俘压垮本来已经很拥挤的营房。
The flood of Soviet POWs overwhelmed the already crowded camp.
他看上去没有被自己的损失压垮。
爱尔兰就快被巨大的债务负担压垮。
The Irish state is going to be weighed down by an intolerably large debt burden.
他们压垮了房地美和房利美的股东。
一个商场女强人的工作量是足以压垮人的。
如果你试图立马实现这些所有的流程,风险会压垮团队。
If you try to implement this all at once, you risk overwhelming the team, which sets the stage for failure.
拘泥于传统的项目管理中的文档和流程会将你压垮。
The formal documentation and processes involved in traditional project management can weigh you down.
如果开始的太快,你可能很快会被大量必须完成的任务压垮。
If you start at a too fast rate, you may be soon overwhelmed by the amount of obligatory work.
我们不想被琐事压垮;但在某种程度上应该擅于把时间和资源划分成小块。
We don't want to overwhelm with trivia; but to some degree of useful division of time and resources.
警方担心会有多人伤亡,包括两辆被倒塌的残骸压垮的公共汽车。
Police feared multiple deaths, including in two buses that were crushed by falling debris.
它们警告称,如不迅速采取行动,西班牙和意大利等国可能被压垮。
Without quick action, they warned, countries like Spain and Italy could be sucked under.
这位发言人说:“他太忙了,他觉得自己撑不下去了,快被压垮了。”
"He became very busy, he felt like he couldn't handle the work he had to do, and he felt the work was weighing him down," said the spokesman.
至于其他幸存下来的小家伙,不是被漂流的冰块压垮,就是和妈妈失散了。
Others survived, only to be crushed by moving ice or separated from their mothers.
去年年底麦道夫丑闻波及范围的曝光成为了(压垮骆驼的)最后一根稻草。
The final straw came at the end of last year when the extent of the Madoff scandal was revealed.
当纸面的财富价值明显不符合住房实际价值时,金字塔被自己的重量压垮。
When it became clear that the wealth being created on paper was out of line with the real value of the homes themselves, the pyramid fell under its own weight.
目标的化是很重要的,你也不想历尽千幸万苦才能到达成功彼岸,否则你会被压垮的。
You don’t want to have a huge list of things to do in order to accomplish your goal. You’ll be overwhelmed.
在报社和其他有很多报纸的倒塌办公室中搜寻时,我发现,报纸不会被压垮变形。
I discovered, while crawling inside of collapsed newspaper offices and other offices with a lot of paper, that paper does not compact.
在报社和其他有很多报纸的倒塌办公室中搜寻时,我发现,报纸不会被压垮变形。
I discovered, while crawling inside of collapsed newspaper offices and other offices with a lot of paper, that paper does not compact.
应用推荐