上面的影像是一张艺术家的印象画,显示的是我们银河系内针芒似的前景恒星,旋转的尘埃云悬挂在我们银河系盘面上,昏暗地反射出星光。
An artistic presentation, the image shows spiky foreground stars in our own Milky Way Galaxy and convoluted dust clouds that hang above our galactic plane, dimly reflecting starlight.
他们的画很轻,有点模糊,给人一种真实世界的印象。
Their paintings were light and a bit fuzzy they gave an impression of what the real world looked like.
随着他的视力减弱,他的画变得越来越富有印象派风格。
His paintings had become more impressionistic as his eyesight dimmed.
我认为这幅画很重要,因为它强调了弗兰岑的印象派风格。
The reason I think this painting is so important is that it stresses the impressionist aspect of Frantzen's style.
很多印象派画家画日常生活场景,比如街上和咖啡馆里的人,还画很多自然场景,尤其是风景。
A lot of impressionist artists painted everyday scenes, like people on the streets and in cafes, lots of nature scenes, especially landscapes.
虽然米莱是一个现实主义画家,而梵高是后印象派画家,但这两幅画仍然有很多共同的特点。
Although Millet was a realist painter, and Van Gogh a post-impressionist, the two paintings still share lots of features.
克劳德·莫奈是印象派画家之一,他的画与19世纪70年代法国流行的艺术风格不同。
Claude Monet was one of the Impressionist painters whose paintings were not the same as the popular art styles in the 1870s France.
这幅画几乎不能称之为印象派作品,反倒很像是一副19世纪的古典主义画像。
It could barely be described as an Impressionist work, so closely does it resemble a classic portrait of the 19th century.
比方说,许多印象派画家画阴影时会避开黑色,因为他们知道阴影其实是由其它颜色组成的,主要是紫色和蓝色。
Many of the Impressionists eschewed black, for example, conscious that shadow was actually composed of other colours, mostly purples and blues.
微风吹拂的Slnecne湖湖岸延伸至一条人迹罕至的道路,旁边是农田边界画满涂鸦的栅栏;然后就到了Reca,一个小得不能再小的村庄以至于我对它完全没有印象。
The windswept shores of Slnecne Lake turned into a lonely road next to a graffitied fence bounding farmland, and then that turned into Reca, a village so small I have no memory of it.
它可以是在单一的环境下完成单一的一种形式的画,不管具象出来的是抽象的或是印象的还是写实的。
It can be in a single environment to complete a single form of painting no matter it is the abstract or the impression, even realistic.
尽管发生这次不幸事件,佛利尔对西湖印象深刻。回到上海后,他买下这幅15世纪早期的画有西湖风景的长卷轴。
In spite of the calamity, Freer was so impressed with West Lake that after his returned to Shanghai, he purchased this early 15th century long handscroll, featuring scenes of West Lake.
印象派画家经常画相同的场景,有时同时,与他们并肩画架。
Impressionist painters often painted the same scenes, at times simultaneously, with their easels side by side.
自东是个很务实的人,他的画给我的印象也是这样。
Zidong is a very practical man who impressed me by that character in his paintings.
我要画我在中国所见到的,当然是给我印象最深的。
I'll paint what I have seen in China, of course, the things impressing me most.
这些作品充满视觉活力,笔触有力、夸张,画物捕捉迅速,其生命力给人印象颇深。
These works impress through a kind of visual vigour and vitality, evident in a forceful brushwork and bold and quick grasping of the painting object.
稻田艺术近些年来越来越受到大家的欢迎,各个相关团体的成员利用不同的水稻品种创作出各种各样令人印象深刻的稻田画。
Rice paddy art has been growing in popularity over the years, with community group members using different strains of rice to create a variety of impressive designs.
首先,从头到尾除了几幅美丽的风景画并没有什么给我留下深刻的印象。
First, from head to tail except some beautiful landscapes and there's nothing left a deep impression on me.
画的整体印象让人大概看到一个总主题,但解构画作就发觉一系列细节部分,结合起来,形成一个大的主题。
The overall effect has a sort of general theme, but then individually you start to look at the way it's put together and a whole series of little mini-events happening to make the bigger picture.
然而由于自然光的变化很快,印象派画家们必须很快地作画,因此,他们的画就不像以前那些画家们的画那样细致了。
However, because natural light changes so quickly, the Impressionists had to paint quickly. Their paintings were not as detailed as those of earlier painters.
不可否认的是,这幅画给我们留下了非常深刻的印象,因此我们禁不住要思考这样一个问题,那就是,父母在子女成长过程中应该扮演什么角色呢?
There is no denial in saying that the cartoon leaves us such a deep impression that we can not help thinking over a question: What role should parents play in their children's growth?
要说到这幅画给你的总体印象和它的特殊成分。
Refer to specific components of the painting as well as to the general impression it gives.
然而由于自然光的变化很快,印象派画家们必须很快地作画,因此,他们的画就不像以前那些画家们的画那样细致了。
However, because natural light changes so quickly, the Impressionists had to paint quickly. Their paintings were not as detailed as those earlier painters.
如同这个系列予人的深刻印象,这幅画也让人看不清画中人是正在放轻松,抑或消极地放任自己没顶。
As with the most poignant of these works, it is never entirely clear if the figure is relaxing or passively drowning.
他的画既有传统绘画坚实的造型,又有印象主义画派明亮、鲜艳、充满光感的色彩,可以说他是一个承上启下的重要画家。
His paintings combined traditional solid forms with Impressionist use of light and color. He was a pivotal figure in the transition from Realism to Impressionism.
他早期的画使用了一种叫做印象派的风格。
爹地自问也画不出像这样得意又带点印象派风格的素描,妈咪真人当然系靓好多啦!
Even dad can't draw a funny impressionistic drawing like this. The real mammy is more pretty of course.
爹地自问也画不出像这样得意又带点印象派风格的素描,妈咪真人当然系靓好多啦!
Even dad can't draw a funny impressionistic drawing like this. The real mammy is more pretty of course.
应用推荐