他们不在乎观众是什么样的人—只求卖座。
They're not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
我刚在报纸上看到《指环王》是今年最卖座的电影。
I just read in the newspaper that Lord of the Rings is this year's greatest hit.
抵押债券和信用违约互换并不卖座。
Collateralised debt obligations and credit default swaps don't sell papers.
三种最卖座的药物(卖座改为畅销)。
她的对手是有史以来最卖座的影片《阿凡达》。
She was up against the highest grossing film of all time, Avatar.
但这是凯拉在海盗系列卖座成为一鸣惊人的明星的一小步。
Keira's first babysteps into blockbuster stardom before Pirates mega-fame.
这些奇观能提供某些特殊资源,例如卖座电影和热门单曲。
These wonders can provide some special resources, such as blockbuster movies and popular song.
«阿凡达»已经超过了«泰坦尼克号»,成为了最卖座影片。
'Avatar' has overtaken 'Titanic' as the biggest-grossing movie of all time
它的全球票房达到了4亿9300万,成为2010年第九卖座的电影。
The film earned $493 million at the box office worldwide, making it the ninth highest-earning movie of 2010.
《福布斯》杂志已将莱昂纳多·迪卡普里奥列为2010年最卖座的演员。
Leonardo DiCaprio has been named the highest-grossing actor of 2010 by Forbes magazine.
邝丽莎的卖座小说《雪花和秘扇》被拍成电影对于这本书的书迷来说毫不意外。
FANS of Lisa See's bestselling novel, "Snow Flower and the Secret Fan", can't have been surprised when the book was made into a film.
就要把您的内容设计的更像是正在进行的电视节目而不是一个孤独的卖座电影情节。
Design your content strategy more like on-going television episodes and less like a solitary blockbuster movie plot.
但即使这种免费的宣传都无法使这一轰动一时的大制作成为一部激动人心的卖座电影。
But even the free publicity couldn't turn that sensational project into an inspiring motion picture.
马汀是波多黎各最卖座的艺人之一,他的热门单曲包括《怦然心动》和《疯狂生活》等。
Martin is one of Puerto Rico's top-selling artists, with hits including "She Bangs" and "Livin' la Vida Loca."
幸存者们说,对鲨鱼的恐惧,特别是因为卖座电影“大白鲨”的宣传,被无限的扭曲夸大。
The survivors said the fear inspired by sharks, most famously in the massively popular film "Jaws," is hugely distorted.
我发现人们按范畴来进行挑选,大刀阔斧:电视不重要,流行小说不重要,卖座的大片不重要。
I see people culling by category, broadly and aggressively: television is not important, popular fiction is not important, blockbuster movies are not important.
《玩具总动员3》不仅是今年最卖座的影片,也是史上最卖座的动画片(按未经调整的数据)。
Not only does that make Toy Story 3 the highest-grossing film of the year but the highest-grossing animated film of all time (on an unadjusted basis).
从一部分今年的最卖座电影的票房之中可以看出,票房卖座的电影在社交媒体上确实花了不少功夫。
A look at some of the biggest hits at the box office this year proves that many of the most successful films also had strong social media campaigns.
事实上,他们很可能已经过了这个数字,当我写这篇文章时,这项软件还是软件商店里最卖座的软件了。
In fact, they're likely well past that number as I write this seeing as the app is also still the top-grossing app in the app Store.
自2009年的卖座电影《X战警的起源》的镜头中,超级英雄变异人狐狼正在展现他坚不可摧的利爪。
The mutant superhero Wolverine displays indestructible claws, from the 2009 movie "X-men Origins." Credit: 20th Century fox.
2008年最卖座的电影- - -《黑暗骑士》,就是蝙蝠侠系列中较卖座的一部,但是并没有被PK掉。
The biggest grosser of 2008, "the Dark Knight," was one of the better Batman adventures, but it didn't make the cut.
剧作家尼尔·西蒙回忆起他创作完第一部卖座剧作ComeBlow YourHorn发生的点点滴滴。
Playwright Neil Simon recalls what happened after his first hit play, Come Blow Your Horn.
1994年他加入日出工作室,做一名制片助理,合作导演了卖座的《超时空要塞》系列续集《超时空要塞+》。
He joined Sunrise studios as a production assistant, and became co-director of Macross Plus, the continuity of the successful Macross series, in 1994.
另外,《哈利波特》创造了54亿美元的票房收益,打败了《007系列》的22部正传,成为现今最卖座的电影。
Oh, and by the way: Harry Potter is now the world’s most successful film franchise at $5.4 billion in box-office receipts, beating all 22 chapters of James Bond.
迪斯尼与皮克斯动画片“向上”以周末票房1300万美元成为年度最卖座影片,共计票房收入达2.502亿美元。
With a $13 million weekend, Disney and Pixar Animation's ''Up'' became the year's top-grossing film domestically at $250.2 million.
在获得18.6亿美元收入之后,《阿凡达》击败了他的上一部电影《泰坦尼克》,成为全世界有史以来最卖座的电影。
With a $1.86 billion haul, Avatar beat Titanic, Cameron's previous film, to become the highest-grossing movie of all time at the worldwide box office.
据阿凡达电影的经销商20世纪FOX公司统计,该电影的全球票房成绩已经超过泰坦尼克号,成为了全球最卖座的电影。
“Avatar” passed “Titanic” to become the world’s highest grossing film, according to its distributor, Twentieth Century Fox.
相比之下,近年来中国的卖座片往往能带给观众一个迷人的视角,从中人们可以看到中国是如何迅速成长为一个日益都市化的繁荣社会。
By contrast, recent Chinese box office hits give viewers a fascinating window into how China is quickly becoming a more urbanized and affluent society.
相比之下,近年来中国的卖座片往往能带给观众一个迷人的视角,从中人们可以看到中国是如何迅速成长为一个日益都市化的繁荣社会。
By contrast, recent Chinese box office hits give viewers a fascinating window into how China is quickly becoming a more urbanized and affluent society.
应用推荐