牧羊人彼得,只要还活着,每周都会得到十便士。
Peter, the goatherd, shall have a ten-penny piece weekly as long as he lives.
这东西值一镑,另加邮费十便士。
我听说汽晕桔格美加仑要减十便士。
I've heard that pence a gallon is coming off the price of petrol.
一角银币等于十便士。
在威尔士,从十月开始,为每一只塑料袋购物者将要支付5便士。上周在北爱尔兰还举行了一场塑料袋收费使用的咨询会。
In Wales, shoppers will be charged 5p per bag from this October, and a consultation on charging for bags kicked off in Northern Ireland last week.
我找不到六便士门票的入口,担心集市关门,赶紧给了面容疲倦的门卫一个先令,从十字转门走进去。
I could not find any sixpenny entrance and, fearing that the bazaar would be closed, I passed in quickly through a turnstile, handing a shilling to a weary-looking man.
Wellstream 的股东每股将可得到 786便士的收益,其中包括6 便士的现金配股,通用电气今天发表了一份简短声明,将报价提高至 755 便士,而在十月同样的价格曾被断然拒绝。
Wellstream’s stockholders will receive 786 pence a share, including a 6 pence special cash dividend, GE said today in a statement, sweetening an offer of 755 pence that was rebuffed in October.
英国于1971年开始使用十进制的1便士和2便士硬币。
In 1971, the 1p and 2p decimal COINS were introduced in Britain.
我的小佣人帮我清扫了房子后走掉了,对一个便士的酬劳十分满意。
My little servant, after helping me to clean my house, was gone, well satisfied with the fee of a penny for her aid.
他们现在可犯难了。要回家得花十多英镑,可他们俩却连一个便士也没有。
They're in a fix now; it's going to cost them over ten pounds to get home, and they haven't a penny between them.
1971年英国把英镑、先令、便士改为新的十进位币制。
In1971 Britain changed over from pounds, shillings, and pence to the new decimal money system.
价值两便士的十进制青铜硬币。
价值两便士的十进制青铜硬币。
应用推荐