《意见》将对《劳动合同法》进行补充和细化。
The Opinions will supplement and detail the Employment Contract law.
本文以《劳动合同法》实施的现实情况作为研究的出发点。
This article takes the realistic situation in which "Labor contract law " is implemented as the starting point.
摘要:随着《劳动合同法》的施行,劳动争议案件屡见不鲜。
Abstract: With the labor contract law's implementing, more and more labor disputes happened.
目前中高级技师是最为短缺的,与《劳动合同法》是有关的。
Our acute shortage of medium to highly skilled technicians partly stems from this law.
第三部分主要针对如何完善《劳动合同法》的实施提出了建议。
The third part proposes some suggestions to improve the implementation of the" Labor Contract Law".
基本上,新劳动合同法说,雇用劳力或员工的合约再不能自由了。
Essentially what the new law says is that labor contracts are no longer free.
新《劳动合同法》颁布后,企业的人力资源管理制度面临转型。
New "Labor Contract Law" after the enactment of the enterprises facing human resources management system in transition.
劳动合同法的其主要目的在于保护劳动者的利益,保障其工作的稳定。
The main purpose of Labor Contract Law is to protect the workers' behalf and indemnify the stability of their work.
在我国制定专门的劳动合同法的过程中,需要进行大量的国际比较研究。
During the process of formulating labor contract law in China, it is specifically meaningful for us to make international comparison.
我国的新《劳动合同法》的颁布,为企业人力资源管理提供了法律环境。
The promulgation of the new "Labor Contract Law" provides legal environment for the human resources management of enterprises.
这是在《劳动合同法》指导下对劳务派遣市场进行管理的一次有益的尝试。
It is an instructive try to manage the market of labor dispatching under new law condition.
我没有注意到新劳动合同法:二〇〇七年六月二十九日通过,二〇〇八年一月一日施行。
I did not pay attention to the New Labor Contract law at that time. This law was passed on 29 June 2007 to become effective on 1 January 2008.
我国《劳动合同法》和地方法规也有相关规定,但是还有很多不完善的地方。
Though there are related stipulations in Chinese "Work Law of contract", there are still many parts needed to be improved.
在《劳动合同法》颁布之前我国劳动力市场中存在着一种劳动合同短期化现象。
Before the enactment of "labor contract Law", the labor market in China there is a phenomenon of short-term labor contracts.
今年,中国颁布新《劳动合同法》今年1月开始施行,在保护员工权利上迈出了重要的一步。
This year alone sees significant steps forward in the protection of employees' rights, with the new Labour Contract Law (effective since January this year).
《劳动合同法》由于千千万万劳动者的切身利益,并直接关系到社会和谐、稳定。
"Labor Contract Law" because of the vital interests of tens of thousands of workers and directly related to social harmony and stability.
新劳动合同法出台施行后,对医疗单位院编外人员的人事档案管理提出了新的要求。
After carrying out the new Labor Contract Law, new requirements are put forward to personnel archive management of off -staff workers in medical units.
从我国劳动合同法社会法属性的历史演进、定位依据以及制度表达三个方面进行论述。
The demonstration surrounds the historical evolution, the basis of the orientation and the institutions of Chinese labor contract law.
然而,《劳动合同法》在实施过程中,由于各种原因,使得该法的实施出现了很多问题。
However, due to various reasons, in the process of the implementation of the "Labor Contract Law", many problems had arisen.
新劳动合同法实施后对社保要求更严格,还有各种新增补偿等费用,人员成本明显增加。
The new Labour Contract Law request more restrict implementation on the social security, and compensation cost, the cost burden is increasing by the firm.
其次,《劳动合同法》的颁布实施,业界讨论最多的是具体条款和立法宗旨的争议问题。
Secondly, at the Labor Contract Law's promulgated and implemented, the industry discussed mostly about the question of specific provisions and legislative purpose.
为此,2007年颁布的《劳动合同法》中针对这一现象引入了无固定期限劳动合同制度。
To the end, in 2007 promulgated the "labor contract Law" was introduced without a fixed term labor contract system.
根据劳动合同法第35条规定,用人单位与劳动者协商一致,可以变更劳动合同约定的内容。
Pursuant to Article 35 of the Labor Contract Law, an Employer and an employee may amend the provisions of the labor contract if they so agree upon consultation.
许多非法用工行为都是经媒体报道后,引起社会很大的响应,并要求劳动合同法的制定和出台。
Many illegal employment practices are reported by the media, causing a very large response in the community and asking for the development and introduction of the Labor Contract Law.
根据孙的观点,与旧《劳动合同法》相比较起来,新《劳动合同法》实际上放松了解约限制。
According to Sun, compared with the previous labor law, the new labor contract law has actually loosened terms set for contract dismissal.
在实践中,企业资产转让是否属于《劳动合同法》第34条规定的“等情况”,则存在着争议。
In practice, there remain some disagreements about whether enterprise asset transfer belongs to "and other conditions" stipulated in Article 34 of Labor Contract Law.
甲方与员工订立、履行、变更、解除、终止劳动合同,均按照《劳动合同法》的有关规定执行。
The signing, implementing, changing, termination and breach of labor contract between the Party A and the employees should be implemented according to the Labor Contract Law.
诚信原则贯穿劳动合同法的始终,在劳动合同的订立、履行、解除等各阶段都得到了充分的运用。
The good faith principle has been carried on throughout all stages from formation, fulfillment to cancellation of the labor contract law.
到2007年劳动合同法的颁布,劳动合同的解除制度在调解劳动合同关系中发挥了至关重要的作用。
By 2007, the labor contract law, the labor contract removes system in the mediation of labor contract relationship plays a critical role.
到2007年劳动合同法的颁布,劳动合同的解除制度在调解劳动合同关系中发挥了至关重要的作用。
By 2007, the labor contract law, the labor contract removes system in the mediation of labor contract relationship plays a critical role.
应用推荐