他说:“我进到病房时有点冻僵了,感觉动弹不得。”
"When I entered the wards, I was kind of frozen and felt like I couldn't move," he said.
他得了一场重病,动弹不得,也说不出话来。
He had a bad illness that stopped him from moving and talking.
我试图跳起来,可是我四肢动弹不得,然后我在惊骇中大声喊叫起来。
I tried to jump up, but I could not stir a limb, then I yelled aloud in a frenzy of fright.
变幻莫测的灰色和坚定不变的红色,这两道光芒控制住了河鼠,使他处于动弹不得,痴痴迷迷,又无能为力的状态。
The twin lights, the shifting grey and the steadfast red, mastered the Water Rat and held him bound, fascinated, powerless.
他被困在撞坏的汽车里,两腿动弹不得。
He was trapped in the crashed car and couldn't move his legs.
他那个跋扈的妻子把他管的动弹不得。
丽莎大吃一惊,动弹不得,只能呆呆地站着。
Lisa was so surprised that she wasn't able to move, she just stood there like steel.
鱼和海藻浮起来,在汹涌的水流中动弹不得。
Fish and seaweed rose, caught motionless in the surging water.
一辆货运列车正从不远处开来,琼·格里菲斯却动弹不得。
A freight train was just seconds away, and June Griffith couldn't move.
在虫族动弹不得之际,人类则迁移到新扩张区。
With the Zerg on their heels, the Terran move to establish a new expansion.
我被埋在土里,动弹不得,眼前一片漆黑,我看不见别的东西。
I was covered. I couldn't move or see anything but blackness.
动弹不得,再想想自己变得非常无聊,因为没有任何思想和兴趣。
You can't move. And imagine being really, really bored, because you don't have any thoughts or interests.
它一定是被汽车撞了,现在它躺在排水沟里,动弹不得。
A car must have hit it and it now lay in the gutter, unable to move.
从那以后,这两大板块一直试图越过对方,但一直动弹不得。
Since then, the plates have been trying to move past each other, but have been jammed in place.
同样,动弹不得的大西洋裂缝造成了其后太平洋的累积效应。
Likewise, a stalled Atlantic Rift is creating a pileup behind it, in the Pacific.
你过去有没有伤到过四肢,或者说伤到手指,让你觉得它们动弹不得?
Did you ever hurt a limb, or a finger, so that you thought you couldn't move it?
蚂蚁们想搬走山雀当食物。山雀先被猫头鹰的利爪所伤,又从空中跌下,已经动弹不得。
Ants then came to take it away for food, but the titmouse had been hurt by the owl's claws and the fall to the ground, so it couldn't move.
符纸被君子剑击中,却并没破裂,牢牢地粘在剑尖上,却让君子剑动弹不得。
The sign paper is shot by the gentleman sword, but doesn't damage, jail floor in the jail glues on the sword point, but lets the gentleman sword move to get not.
巴拉克·奥巴马站在球门一角,他的腿被拷在名为“经济”的沉重铁砧上动弹不得。
Barack Obama stands in a corner of the goal mouth, his leg shackled to a heavy anvil labelled "the economy".
蚂蚁们想搬走山雀当食物。山雀先被猫头鹰的利爪所伤,又从空中跌下,因此已经动弹不得。
Ants then came to take it away for food, but the titmouse had been hurt by the owl's claws and the fall to the ground, so it couldn't move.
你可能真的是被捆绑着,动弹不得,你喜欢这些联系,然后在你的脑海里建立起这些联系。
You could literally be strapped down and be immobile and these connections are what you appreciate and you make connections in your mind.
我听到有声音在向我靠近,便强迫自己站起身,挥动双臂,然后我重重地倒在了地上,动弹不得。
I heard voices coming towards me. I forced myself to my feet, waving my arms, then fell back down in a heap.
如果说巴萨被束缚的动弹不得是有些夸张,但事实上很少有球队能让加太罗尼亚人如此的安静。
It would be an exaggeration to suggest the famous Catalan attack was totally shackled, but few teams will keep them this quiet during the season ahead.
一强烈台风在上周重创菲律宾。尼莎台风侵袭菲律宾的主要岛屿吕宋岛,造成首都马尼拉动弹不得。
A strong typhoon devastated the Philippines last week. Typhoon Nesat hit the main Philippine island of Luzon and brought the capital city of Manila to a standstill.
一强烈台风在上周重创菲律宾。尼莎台风侵袭菲律宾的主要岛屿吕宋岛,造成首都马尼拉动弹不得。
A strong typhoon devastated the Philippines last week. Typhoon Nesat hit the main Philippine island of Luzon and brought the capital city of Manila to a standstill.
应用推荐