但是当地居民有跟在前线的战士保持定期的手机联系。
But they chat regularly on their mobiles with fighters at the front.
在巴黎和越南前线的谈判中真正发生了什么事情?
What has really happened in the negotiations in Paris and the battlefront in Vietnam?
当他出发去前线的时候,他们用严肃的神情望着他。
When he left to go up the line, they looked at him with a solemn expression.
前线的许多地方都在燃烧,巨大的黑云升上天空。
The Front is burning on many places, large black clouds are rising to the sky.
情节在前线的血战场面与后方的家庭生活之间交替展开。
The action moves between bloody battle scenes and the domestic life of the families who are left behind.
在前线的安培或在回路的影响:它会吃的最好的您的语调。
In front of the amp or in the effect loop: It will eat the best of your tone.
曾经繁华蜿蜒的街道,现在成了不断移动前线的一座迷宫。
Once bustling winding streets, now a maze of ever shifting front lines.
她是我在中国这几年亲眼见到的第一个扛枪上前线的姑娘。
In all my years in China, this was the first girl whom I had actually seen carrying a gun on the front.
我们必须提高前线的能力,以保证这些保护区得到适当的巡查。
We have to build capacities at the front line to ensure there is proper patrolling of these protected areas.
毕竟,许多将女性送上前线的男子正是为殖民统治效力的韩国人。
After all, many of the men sending women to the front were, well, Koreans, working for the colonial authorities.
随着利比亚反抗战士的向西推进,医生们正在揭露来自前线的更多受害者事实。
As Libya's opposition fighters push west, doctors are uncovering more victims from the front line.
其中最壮的一批人,他们自称“自由作家”已出现在前往前线的途中。
Beefier types, calling themselves "freelances", have surfaced en route to the front.
在我们去前线的路上,看到许多老人和孩子的尸体,他们是被美军飞机打死的。
On the way to the front we saw the bodies of old people and children who had been shot by the planes.
下面是她的新书“灰姑娘吃了我的女儿:来自最新女孩文化前线的加急报告”。
Here's an excerpt from her new book, "Cinderella Ate My Daughter: Dispatches from the Frontlines of the new Girlie-Girl Culture."
作为美国士兵必备的战服,秋裤让我们前线的男孩们在恶劣的天气里得以保暖。
A staple of the American soldier's uniform, Long Johns kept our boys on the front lines warm during harsh weather conditions.
当在墙上观察时,各国的名字好像是美国士兵的同盟国站在前线的美国士兵的后面。
When viewed on the wall, the names of the nations appear to be allies of American soldiers standing behind them on the front lines.
趁她去取水的空儿,她的丈夫走到满身尘土的骑兵身边,迫不及待地打听前线的消息。
While she was fetching the water her husband approached the dusty horseman and inquired eagerly for news from the front.
这里有四个营的外籍军团,军官是法国人,但士兵多数是德国人,大多是俄罗斯前线的幸存者。
There were also four battalions of the Foreign Legion, their officers French, but most of their men Germans, many of them survivors of the Russian front.
2005年,德国联邦行政法院对一名陆军少校拒绝服从前往伊拉克前线的命令的行为投出了赞同票。
In 2005 the German federal administrative court ruled in favour of an army major who had refused to obey an order in case it implicated him in the Iraq war.
按照阶段性撤军的计划,到6月30日,他们将开始从市中心撤出,美军在前线的角色将进一步减弱。
They could have even less of a frontline role from June 30 when, as part of a phased withdrawal from Iraq, they begin to pull out from urban centres.
随着媒体披露哈里王子服役之旅的细节,显然表示他在动荡的(阿富汗)赫尔曼德省前线的日子结束了。
When details of Prince Harry's tour of duty were disclosed in the media, it became clear that his time at a forward base in volatile Helmand Province was drawing to a close.
在班加西,法国三色旗在许多高楼上悬挂着,在风驰而过的车上飞舞着,甚至在前线的四轮战车上也能见到它的身影。
The French flag hangs on many buildings or flies on cars in Benghazi and even on battle wagons at the war front.
在我们的例子中,将使用Edge组件(通常安装在前线的Web服务器上)缓存内容(如图片和jsp页面)的片段。
In our example, we will cache fragments of the contents (such as images and JSPs) by the Edge component (typically installed on the front-line Web servers).
在对此书的叙述中里拜克赋予了一种处于战场前线的感觉,出于巧合该书作者奥斯本也曾做过一系列关于战事的新闻报道。
To his account of this book Ryback attaches an evocation of the front line, about which Osborn, by a convenient coincidence, wrote a series of journalistic reports.
这家伙以前可是最职业的军人,你应该见识见识他在前线的样子,还有我们怎么并肩杀过开伯尔山口的——就是我中枪的地方。
Man was a professional soldier and all that. You should have seen him on the Frontier. Or how we fought shoulder-to-shoulder through the Khyber Pass. That's where I picked up that Jesail bullet.
当启用Edge组件时(参见下面的部分),Edge组件能够缓存图片和jsp页面之类的内容,它们通常安装在前线的Web服务器上。
When you enable the Edge component (see the following section), contents such as images and JSPs can be cached by the Edge component, which is typically installed on the front-line Web servers.
理查德·李基是一名具有传奇色彩的自然保护主义者,他使用互联网把关心地球濒危物种的个人与战斗在前线的环保工作者沟通的桥梁。
Legendary conservationist Richard Leakey saw the Internet as a way to connect individuals concerned about the planets threatened flora and fauna with those working on the frontlines to save it.
理查德·李基是一名具有传奇色彩的自然保护主义者,他使用互联网把关心地球濒危物种的个人与战斗在前线的环保工作者沟通的桥梁。
Legendary conservationist Richard Leakey saw the Internet as a way to connect individuals concerned about the planets threatened flora and fauna with those working on the frontlines to save it.
应用推荐