加害给付是一种既造成履行利益损害,又造成固有利益损害的严重违约行为。
Injuring performance is a kind of severe action of breach of contract resulting in loss of performing benefit as well as inherent benefit.
在对强制缔约理论适当改造的前提下,可以应用强制缔约措施以救济信赖利益损害。
Based on the development of the compulsory contracting theory, this author maintains that some compulsory contracting measures may be taken as remedies for reliance interest.
我们应该努力阻止损害农民工利益的行为。
We should try to defend against the actions that harm the interests of the migrant workers.
凡是损害公共利益的行为,都应该制止。
Any conduct harmful to the public interest must not be permitted.
因此,每个大公司都会避免大幅降价,因为降价会损害稳定的产品需求中的共同利益。
Each large firm will thus avoid significant price-cutting, because price-cutting would be prejudicial to the common interest in a stable demand for products.
银行提高手续费,损害了客户的利益。
鲍曼的支持者认为,孟山都正试图扩大专利的范围,其方式将使大公司受益而损害小农场主的利益。
Bowman's supporters argue that Monsanto is trying to expand the scope of patents in ways that would enrich big corporations and hurt small farmers.
对于损害群众利益的事情,我们不能听之任之。
We cannot shut our eyes to things that harm the interests of the masses.
所有候选人们都不会损害大学的利益,籍此耗尽加州未来的发展资源。
None of the candidates wants to eat the seed-corn of California by hurting the universities.
违法清算可能严重损害债权人或者股东利益的。
The illegal liquidation may seriously damage the interests of creditors or shareholders.
它们常常能有效地避免由不择手段的商业利益团体所造成的损害。
They can often route efficiently around the damage caused by unscrupulous commercial interests.
但是瑞德参议员警告说美国在全球的利益正不断受到损害。
But Senator Reed warned that American interests throughout the world are being damaged.
但是一旦银行开始擅用权力,谋取巨额利益,他们会导致巨大的损害。
But when Banks seek to exploit their position and make a quick killing, they can cause enormous damage.
强行要求这些企业符合过时的隐私体制将既不利于公司也损害其用户的利益。
Shoehorning such firms into antiquated privacy frameworks will not benefit either them or their users.
问:近日,乐施会发表报告称,外国投资者在非洲购买土地损害当地民众利益。
Q: Oxfam recently released a report saying that foreign investors' land buying in Africa hurts local people's interests.
如果为了短期利益增加销量而损害品牌,你只会和柏加一个下场。
Damage the brand in order to reap additional sales in the short term and you'll wind up like Packard.
危及和平与稳定的一切,都会直接损害美国的利益。
Anything that places such peace and stability at risk runs directly against the interests of the United States.
并且需要在最求利益的同时不会去损害用户的隐私。
And they need to do all this while also reassuring users that their privacy will not be violated in the pursuit of profit.
里奇蒙认为这个“借出”功能将会损害作家的利益。
第三十七条竞买人之间、竞买人与拍卖人之间不得恶意串通,损害他人利益。
Article 37 bidders shall not viciously collaborate with other bidders and auctioneers shall not do so with auctioneers to damage the interests of others.
第七十三条在证券交易中,禁止证券公司及其从业人员从事下列损害客户利益的欺诈行为。
Article 73. During the course of securities trading, securities company and their workers are now allowed to engage in any of the following fraud that is harmful to clients' interests.
日元兑美元汇率涨至八个月以来新高,这使人们感到恐慌。因为日元升值会损害出口利益以及阻碍经济复苏。
The yen advanced to an eight-month high against the dollar, fuelling fears that a stronger Japanese currency will hurt Japan’s exports and hamper its recovery.
面对迫在眉睫的崩溃,他们还是更愿意给银行的债权人以保证,而非损害他们的利益。
Faced with a near collapse they are far more likely to give Banks' creditors a guarantee than to hurt them.
面对迫在眉睫的崩溃,他们还是更愿意给银行的债权人以保证,而非损害他们的利益。
Faced with a near collapse they are far more likely to give Banks' creditors a guarantee than to hurt them.
应用推荐