非利士人上去安营在犹大,布散在利希。
The Philistines went up and camped in Judah, spreading out near Lehi.
非利士人上去安营在犹大,布散在利希。
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.
利希曼:不。仅是外部相像,不相关的。
利希曼:感恩节要结束了,桌上放什么东西。
LICHTMAN:... with what's going to end up on your Thanksgiving table.
利希曼:谢谢!
说完这话,就把那腮骨从手里抛出去了。那地便叫拉末利希。
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.
三十年前,朱利安·西蒙和保罗·埃利希打过一个很出名的赌。
THIRTY years ago, Julian Simon and Paul Ehrlich entered into a famous bet.
1966年,埃利希乘坐那辆出租车旅行时,印度有约五亿人。
In 1966, when Ehrlich took that taxi ride, there werearound half a billion Indians.
利希曼:接下来你们必须要相信我,因为大家看不到雏鸟在飞。
LICHTMAN: You're going to have to take my word for it because we don't see it flying.
今天的德里与埃利希曾经拜访过的城市大不一样,但也非常相似。
Delhi today is boomingly different fromthe city Ehrlich visited, and it is also very much the same.
然而,埃利希说的不错,由于医学挽救了许多生命,人口将激增。
Ehrlich was right, though, that population would surge asmedical science spared many lives.
保罗•埃尔利希认为共同进化推动两个竞争对手进入“强制合作。”
Paul Ehrlich sees coevolution pushing two competitors into "obligate cooperation."
利希曼:他实验室里有一个斜坡,就是一座小山,基本用于关各种鸟儿。
LICHTMAN:... has in his lab an incline, a little hill that he basically shuttles the birds up.
1980年,经济学家朱利安·西蒙与生物学家保罗﹒欧利希打了一个赌。
IN 1980 Julian Simon, an economist, and Paul Ehrlich, a biologist, made a bet.
让我的千钧一发和他迅速的行动提醒大家,知晓海姆·利希手法是多么重要。
Let my close call and his quick action serve to alert others to the importance of knowing the Heimlich method.
但是,不幸的是,大多数人听说过海姆·利希手法但实际上并不知道如何操作。
But, unfortunately, more people have heard of the Heimlich maneuver than actually know how to administer it.
埃尔利希注意到,从这个意义上说,蝴蝶的映像投入了植物,而植物的映像也投入了蝴蝶。
Ehrlich noticed that in this sense the butterfly was reflected in the plant, and the plant was reflected in the butterfly.
斯图尔特•布兰德在斯坦福大学主修生物学,导师是人口生物学家保罗•埃尔利希(1)。
Stewart Brand majored in biology at Stanford, where his teacher was Paul Ehrlich, a population biologist.
实际上,蒂利希认为我们真正需要的勇气是坚持下去和在面对无意义的罪恶感的时候仍然持续下去的勇气。
In fact, Tillich believed that the courage we really need is the courage to persist and continue in the face of feelings of guilt of meaninglessness.
17世纪荷兰画家维米尔,德国画家卡斯帕·大卫·弗里德利希对哈默休伊都颇具影响,但没有人像他一样。
Hammershoi was influenced by Vermeer and the 17th-century Dutch genre painters and by Caspar David Friedrich, a German, but there is no one like him.
接着他的拳头在从我隔膜下方突然地打过来,突然的压力迫使我的胸腔压迫肺里的空气——是海姆利希手法。
The next thing I knew he was placing his fists below my diaphragm and applying sudden, sharp pressure just below my rib cage to force the air out of my lungs in the Heimlich maneuver.
今天,所有国家都面对着对我们来说似乎无法克服的人口压力,就像1966年印度给埃利希留下的印象一样。
Whole countries today face population pressures that seemas insurmountable to us as India’s did to Ehrlich in 1966.
利希曼:这个星期,我们有一组生物特写,主角是澳大利亚的灌丛火鸡。灌丛火鸡跟将到来的感恩节没多大关系。
LICHTMAN: This week, we have a creature feature, starring the Australian brush Turkey, which is not related to what will be on your Thanksgiving.
埃利希预言的前提是六十年代全球婴儿潮会持续直至世界面临大规模饥荒、导致人口大量死亡,但显然,这一点并没有成真。
Obviously, Ehrlich's predicted holocaust, which assumedthat the 1960s global baby boom would continue until the world faced massfamine, didn't happen.
“了解免疫系统的工作机理将在推动癌症治疗进展的过程中发挥非常重要的作用。”美国癌症学会的莱恩·利希滕菲尔德博士说。
"Understanding how the immune system works is going to play a significant role in our treatment of cancer going forward," says Dr. Len Lichtenfeld of the American cancer Society.
然而,占领华尔街抗议活动目前已经蔓延至美国数十个地区,它的口号“我们是那99%的人”可能会为它赢得动力,利希顿斯坦说。
But the Occupy Wall Street protest, which has been burgeoning in dozens of other American locales, may gain traction with its slogan, "We are the 99%," says Lichtenstein.
然而,占领华尔街抗议活动目前已经蔓延至美国数十个地区,它的口号“我们是那99%的人”可能会为它赢得动力,利希顿斯坦说。
But the Occupy Wall Street protest, which has been burgeoning in dozens of other American locales, may gain traction with its slogan, "We are the 99%," says Lichtenstein.
应用推荐