这项裁决为今后的诽谤案提供了判例。
有些人或许会颠覆联邦公民的判例。
判例是指在司法中可供参考借鉴的判决先例。
Legal precedent means the judged cases which can provide some function of reference in justice.
法院判例不具先例约束力,但具有司法参照及指导作用。
Court case verdicts do not constitute binding precedents. However, they are used for the purposes of judicial reference and guidance.
招聘一个尚未沦为其专业的牺牲品、形同一捆会走路的判例的律师。
Wanted, a lawyer, who has not become the victim of his specialty, a mere walking bundle of precedents.
罗伯茨先生对于做出判例价值有限的“偏狭”决定具有强烈的偏好。
Mr Roberts has a strong preference for making “narrow” decisions that have limited value as precedents.
然而依照最高法院颁布的解释,这项判例令离异女性堪忧。
Yet the court's interpretation sets a worrying precedent for divorced women.
所以,这个校园混战已经变成了一个国际斑点,对所谓的美国判例。
And so, this school campus melee has turned into an international blotch on so-called American jurisprudence.
权利失效理论的确立,可谓学说与判例为促进法律进步的一项重大贡献。
Because of the establishment of estoppels by waiver, the precedent and doctrine do an important contribution to the progress of law.
为了验证一条判例法的原则,就要在一千个以上的案例报告中大海捞针。
In order to verify a case-law principle there are over a thousand law reports in which to search.
感谢最近几年一些里程碑式的判例,这些判例已经(在一定范围内)存在。
Thanks to some landmark judgments in recent years, that already (to some extent) exists.
新的演进会不断地使一些个案摆在我们面前,例如,关于韦纳的个案,并无适用的判例。
New developments are always going to bring us cases, such as Weiner’s, where no precedents apply.
为弥补我国行政诉讼制度中受案范围和裁判方面的缺陷,我国应建立行政判例制度。
China should establish administrative judgment system in order to correct the shortcomings in scope of accepting cases and judgment in China's administrative proceedings system.
辩护律师只传唤了两名证人,声称辩方并不需要专家的证词,因为美国最高法院的判例对其有利。
Defense lawyers called just two witnesses, claiming they did not need to present expert testimony because U.S.Supreme Court precedent was on their side.
辩护律师只传唤了两名证人,声称辩方并不需要专家的证词,因为美国最高法院的判例对其有利。
Defense lawyers called just two witnesses, claiming they did not need to present expert testimony because U.S. Supreme Court precedent was on their side.
通过这一判例可以看到,在我国的立法和司法实践中引入“不方便法院原则”是非常必要的。
This law case indicates that an introduction of "non-convenient principle" into the practice of legislation and judicature in China seems to be very necessary.
此案将成为英国婚姻家庭法的里程碑判例。格拉纳·迪诺如今正在向英国的最高法院提起上诉。
In what will be a landmark ruling on English family law, Mr Granatino is now challenging this in the country's highest court.
不是所有的案例会出版,然而,关于未出版的判例的先例性价值在诸多管辖地有着大量的争论。
Not all cases are published, however, and there is considerable debate in many jurisdictions about the precedential value of unpublished decisions.
在注重制定成文法典的同时,应关注判例的作用,确认其法律渊源地位,尽快建立我国的判例法制度。
Pay close attention to the function of precedents while enacting statute, affirm the legal source position of precedents and establish our case law system quickly.
它们已批准建造更快的火车或新的医院,授权更加严厉的判例法以及管理DNA样本和造血干细胞研究。
They have authorised faster trains and new hospitals, mandated ever tougher sentencing laws and governed DNA sampling and stem-cell research.
琼斯的律师们又将此案上诉到联邦第八上诉法院,但判例法很清楚:如果上诉法院按照其判决行事,我就会赢得上诉。
Jones's lawyers had appealed her case to the Eighth Circuit Court of Appeals, but the governing case law was clear: if the Court of Appeals followed its own decisions, I would win the appeal.
这就难说得很了。唯一可以肯定的是,如果笔者因此被扫地出门,要诉诸法律的话,有个极为重要的判例会站在笔者这边。
The only thing that is clear is that if your correspondent should be shown the door, there is a sweeping legal precedent in his favour.
这就难说得很了。唯一可以肯定的是,如果笔者因此被扫地出门,要诉诸法律的话,有个极为重要的判例会站在笔者这边。
The only thing that is clear is that if your correspondent should be shown the door, there is a sweeping legal precedent in his favour.
应用推荐