英国经历了闪电战,从1940年开始就有一把刀逼在英国的咽喉,我很确定英国人越来越不耐烦的渴望转机。
Englands gone through a blitz with a knife at her throat since 1940. Im quite sure that they, too, are impatient and itching to go.
英国经历了闪电战,从1940年开始就有一把刀逼在英国的咽喉,我很确定英国人越来越不耐烦的渴望转机。
England's gone through a blitz with a knife at her throat since 1940. I'm quite sure that they, too, are impatient and itching to go.
英国履历了闪电战,年夜1940年起头就有一把刀逼在英国的咽喉,我很确定英国人越来越不耐心的巴望起色。
England's gone through a blitz with a knife at her throat since 1940. I'm quite sure that they, too, are impatient and itching to go.
为什么我平时身经百战,刀、枪都不怕,竟为了这个杯子而吓出一身汗?
So had that general with his favourite cup. After that incident, he looked back and wondered why he sweated for a cup when he was not scared of death on the battlefield.
为什么我平时身经百战,刀、枪都不怕,竟为了这个杯子而吓出一身汗?
So had that general with his favourite cup. After that incident, he looked back and wondered why he sweated for a cup when he was not scared of death on the battlefield.
应用推荐