周六,这位54岁的墨西哥出租车司机说他利用自己的“特异功能”已经挣了上千美元,希望能成为世界第一辣椒杀手。
The 54-year-old Mexico City taxi driver said Saturday that he has made thousands of dollars with his talent and wants to become the world champion chili eater.
出租车司机一口气说出了一串他们不应错过参观的历史建筑。
The taxi driver reeled off a list of historic edifices they must not fail to visit.
所以我们认为,最好提早些打电话,而不要等到满脸困惑的出租车司机焦急地等待你说出目的地的时候。
So we learned it is best to call slightly before you find yourself face-to-face with a confused cab driver waiting anxiously for your direction.
在我们结婚大概18年的时候,我有一次坐出租车,司机问我说,我的星座是什么。
I got into a taxi after we had been married about 18 years and the driver asked me what my sign was.
周三,在热浪滚滚及薄雾弥漫之下,34岁的出租车司机王栋(音)看上去有点无精打采。他说,他尽量多吃蔬菜、多喝水,这样可以抵御烟雾污染的影响。
Looking wilted amid the heat and haze Wednesday, Wang Dong, 34, a livery-cab driver, said he tried to counteract the smog by eating more vegetables and drinking more water.
他说,一个巴勒斯坦出租车司机告诉我他喜欢墙上的作品,尽管他没有读过。
"A Palestinian taxi driver once told me that he likes the writing on the wall, even though he can't read it," he says.
有些还不习惯于还价的外国人则抱怨说,三亚的出租车司机和商店店主想要敲他们的竹杠。
Some foreigners, unused to haggling, grumble that Sanya's taxi drivers and shopkeepers are out to fleece them.
他说,为了使来访的商人感到宾至如归,首尔目前推出了司机能讲多国语言的“国际化”出租车。
To make visiting businessmen feel at home, the city now has “international” taxis, manned by multilingual drivers, he pointed out.
“像索非亚的其他出租车司机一样,我会在每个绿灯亮起后停在哪里,确认其他车道上没有什么东西冲过来之后才会驶过路口”,他说。
"I - like every other taxi driver in Sofia - stop at a green light to make sure nothing is coming the other way," he said.
记者乘坐出租车逃离看护者说他们的司机被扣留数日。
Journalists who have used taxi cabs to sneak away from their minders say some of their drivers have been detained for several days or more.
一位46岁的北京出租车司机陈青说:“我儿子今年16岁,我并不担心他抽烟。”他自己一天要抽10支烟,烟龄已有20年。
"I'm not worried about my 16-year-old son getting into smoking," said Chen Qing, a 46-year-old Beijing cab driver who has smoked 10 cigarettes a day for 20 years.
喀布尔出租车司机阿卜杜勒(Abdul Shukur)说,上周他感觉不舒服,赶忙跑到医院验血检查是否有HINI病毒。
Abdul Shukur, a Kabul taxi driver, said he rushed in panic to hospital last week to have a blood test for the a (H1N1) swine flu virus after feeling ill.
歌星说,她时常想起那位出租车司机。
She said she often recalled the taxi driver and reminded herself: "You're not a favorite with everyone."
但是赛尼的家人不同意库马尔,因为他是为一名出租车的司机,他们说,他没有良好类型的工作。
But Saini's family did not approve of Kumar: As a taxi driver, they said, he did not have the right kind of job.
一名以色列出租车司机告诉以色列电台说,他拔出了枪并向这名巴勒斯坦人开了火。
An Israeli cab driver told Israel Radio he pulled a gun and opened fire on the Palestinian.
不管怎么说,我还是喜欢在伦敦骑车,尽管偶尔会遇到让人不那么愉快的出租车司机和骑车人。
But I still love riding around London, whatever the occasional behaviour of drivers and, of course, some of my fellow cyclists.
出租车司机报告说,机组的精神状态很好。
The taxi cab driver reported that the crew was in good spirits and readily engaged in conversation.
“北京的出租车司机很诚实,他们经学打表。”艾墨说。所以你不用担心会被敲诈这类的。
"Beijing taxi drivers are honest and always use their meters," Eimer says, so you don't have to be concerned about getting ripped off.
我的出租车司机只是笑了笑,向那个家伙挥了挥手——我是说,他真的非常友好。
My taxi driver just smiled and waved at the guy - I mean, he was really friendly.
出租车司机告诉青豆说她可以通过走一条附近出口的紧急通道来绕开堵车,不过,他警告说如果她这么做了,事情将会不一样了。
Her cabbie tells her she can beat the traffic by hopping out of the car and down an emergency staircase at the next exit. He warns her that things will not be the same.
例如,坐飞机去某个地方,你会对出租车司机和售票员说谢谢,在抵达目的地之前,你大约还需要说九次谢谢。
When you fly somewhere, for example, you say 'thank you' to the cab driver and to the guy at the ticket counter and about nine more times before you get to where you're going.
格林说:“这一点对于给小费来说也很重要。”对于接你的出租车司机和为你服务的服务员,你不得不给一点额外的小费。
"That's also a point of tipping," Green says. "you have to give a little extra to the cab driver for being there to pick you up and something to the waiter for being there to serve you."
在中国西北部贫困的宁夏同心县,只要你一走下公交车,说一句: “发财”,马上会有一大群出租车司机抢着过来提供他们的“服务”。
Say "get rich" when you step off a bus in the shabby northwestern Chinese town of Tongxin, and a swarm of taxi drivers rush to offer their services.
在中国西北部贫困的宁夏同心县,只要你一走下公交车,说一句: “发财”,马上会有一大群出租车司机抢着过来提供他们的“服务”。
Say "get rich" when you step off a bus in the shabby northwestern Chinese town of Tongxin, and a swarm of taxi drivers rush to offer their services.
应用推荐