在其他好处中,这使她能够在干旱和食物短缺时期冻结胚胎的发育,直到育儿袋中的后代有能力自己离开。
Among other benefits, this allows her to freeze the development of an embryo during times of drought and food shortage until the offspring in the pouch is able to leave.
多数提议的紧急援助计划(比如布什的‘冻结引诱计划’)使没有能力的消费者继续呆在支付不起的房屋里。
Most of the proposed bailouts (example: Bush's Teaser Freezer) keep unqualified consumers in unaffordable homes.
CID照相机的“冻结帧”或者止动装置能力使得其能够精确的捕捉并读取不同时的高速时间。
The stop motion or "freeze frame" capability of CID cameras enables them to accurately capture and read asynchronous high-speed events.
金融危机导致了信贷市场的冻结,降低了企业进行日常借款,满足业务需要的能力。
The financial crisis has frozen credit markets, cutting into companies' ability to engage in even the day-to-day borrowing they need to run their businesses.
他也曾立誓去维持萨帕特罗冻结的养老金的消费能力。
He has also vowed to maintain the spending power of pensions, which Mr Zapatero froze.
尽管分摊比额表早已冻结,但分摊额的计算并未考虑到支付能力。
Although the scale of assessments had been frozen, the calculation of assessments did not take account of ability to pay.
温度梯度诱导了冻结中砂的非均质性,减小了模型的起始斜率,大大减低了抗变形能力;
In other words, the temperature gradients result in the non-homogeneous properties and lead to the decrease of the initial slopes together with the ability of resisting the deformation.
温度梯度诱导了冻结中砂的非均质性,减小了模型的起始斜率,大大减低了抗变形能力;
In other words, the temperature gradients result in the non-homogeneous properties and lead to the decrease of the initial slopes together with the ability of resisting the deformation.
应用推荐