冷血动物被用来验证这一假设。
长期以来,研究恐龙生理学的科学家们一直在争论恐龙到底是温血动物还是冷血动物。
Scientists studying the physiology of dinosaurs have long debated whether dinosaurs were warm- or cold-blooded.
如果这是真的,那么为什么像蛇、蜥蜴、乌龟和鳄鱼这样的冷血动物能在寒冷的冬天和炎热的夏天存活下来呢?
If true, though, why did cold-blooded animals such as snakes, lizards, turtles, and crocodiles survive the freezing winters and torrid summers?
萨拉:一条鱼?不算,冷血动物。
猫是温血动物,而蛇是冷血动物。
Cat are warm-blooded animals, but snakes are cold - blooded.
他们是冷血动物,像蛇一样。
蜥蜴和蛇是冷血动物。
冷血动物在地下冬眠以保护它们自己免于寒冷和饥饿。
Cold-blooded animals go into a deep sleep in the ground to protect themselves against cold and hunger.
有传言说你是一个冷血动物,还觉得自己比谁都尿得高。
Rumor has it you're a real cold fish. You think your shit smells sweeter than most.
与其仅仅吸食冷血动物,它们倒进化出了一种对抗热量的方式。
But rather than just dining off cold-blooded animals, they've evolved a way to beat the heat.
妈的,我一直以为自己是个冷血动物,哪来的这么感性的一面呢?
Damn I never knew I had such sensitive facet, always deeming my own image as cold blooded.
蛇是冷血动物;食性广泛,如老鼠、麻雀、青蛙、鸟蛋、害虫等。
Snakes are cold-blooded animals. They take many things as food, such as mice, sparrows, frogs, eggs, pests and so on.
它们是像鱼一样的冷血动物,但它们又像哺乳动物一样总长着肺。
They are like the cold-blooded animal the fish, but they again like the mammal chief of the general staff the lung.
我是世上最危险的食肉冷血动物,我是天生的杀人魔,你怕吗?。
Edward----i'm the world's most dangerous predator, i'm designed to kill, are you afraid?
例如,我认为蜘蛛是一种冷血动物,我喜欢看着他们爬上我的手臂。
For example, I think spiders are kind of cool; I like to see them crawl on my arm.
和所有的冷血动物一样,昆虫需要一种方法来应对生活环境中不断变化的气温。
Like all ectotherms, insects need a way to cope with fluctuating temperatures in their environment.
我的老朋友,要是你以为我可能实行这种冷血动物的政策,你一定是神经有问题啦。
My good fellow, you must have lost your senses to think it possible I could act with such cold-blooded policy.
蟑螂是变温动物,也叫冷血动物,这意味着,与人类相比,他们需要的食物非常少。
Cockroaches are also poikilotherms, or cold-blooded, meaning they need much less food than humans do.
总的来说,海洋生物是冷血动物,即是说,它们的体温与周围环境基本上是一致的。
On the whole, Marine organisms are cold-blooded, meaning that their internal temperatures are essentially uniform with the environment.
绿刺蜥和其它大多数物种一样,是昼行性(在白天活动)冷血动物,因此,它们不能调整自身体温。
Sceloporus lizards, like most others, are diurnal - active during the day - and cold-blooded, so they can't regulate their body temperature.
我们那新搬来的邻居真是个冷血动物。我上去欢迎她来到这个住宅区,可她连话都不跟我说一句。
My new neighbor is a cold fish. I went to welcome her to the neighborhood and she didn't even speak to me.
他发现,对体重从几公斤至几吨的恐龙来说,它们的肌肉所需要的能量极其高,是冷血动物所无法提供的。
He found that, for dinosaurs weighing from a few kilograms to tonnes, the power their muscles needed was far too high for the animals to have been cold-blooded.
数以万计的真菌都能够感染爬行动物、两栖动物和其他冷血动物,但只有其中的几百种才对哺乳动物构成威胁。
Tens of thousands of fungal species infect reptiles, amphibians and other cold-blooded animals, but only a few hundred harm mammals.
数以万计的真菌都能够感染爬行动物、两栖动物和其他冷血动物,但只有其中的几百种才对哺乳动物构成威胁。
Tens of thousands of fungal species infect reptiles, amphibians and other cold-blooded animals, but only a few hundred harm mammals.
应用推荐