世界最长寿教授、南京大学教授郑集明天将再登讲台,讲述养生理念。
The world's oldest professor, soon to be 108-year-old Zheng Ji at Nanjing University, will give a lecture on how to live a long life Tuesday.
如果疑点很多,系统可能会要求再输入一条信息,例如从公共信息数据库中撷取的一条个人信息,然后才会允许这名用户完成登入。
If there's too much doubt, the system might ask for another piece of information, such as a personal detail pulled from public-records databases, before letting the user finish logging in.
市场上有谣言称这家投行资金即将枯竭,随着谣言四起,投资者不愿意再同贝尔斯登产生交易,或者向该公司注入资金。
With rumors leaking through the market that the bank was in danger of running out of money, investors did not want to trade with Bear Stearns or lend the company money.
你在温布尔登击败过我,这次你要是再早早被淘汰,我会冲上去灭了你。
You beat me at Wimbledon, and now if you lose early, I'm going to freakin' kill you.
当佩林称奥巴马的该政策为一个“财富的再划分理论”时,拜登反击说,麦凯恩只是想减少商业和富人们的税。
When Palin called his position a "redistribution of wealth principle, " Biden shot back, observing that McCain wanted to reduce taxes on businesses and the very rich.
除不能开除掉乔•拜登,并让暂时坐在轮椅上的迪克·切尼取而代之副总统一职以外,奥巴马本来什么都可以讲,并让他的听众再欣喜若狂一把。
Short of sacking Joe Biden and making the temporarily wheelchair-bound Dick Cheney his vice-president, Mr Obama could have said nearly anything and still made his audience faint with ecstasy.
“他说首先他希望在不同民族之间培育共同一致,然后再共同事业基础上合作,”奈真腊解释着登盛的话。
"He said first he would like to foster a common agreement between different peoples and then cooperate on common works," Nay Zin Latt explained about Thein Sein's words.
费德斯登表示:“现在摆在台面上唯一的问题在如此短的时期内,将要废除的税减政策该何去何从,而不是再制定一些华而不实的其他政策。”
“The only issue on the table with a very short amount of time is what to do with the expiring tax cuts, ” Feldsein says, “not what more general policy might be adopted.”
如果你还没有看到这个功能,请试试注销Gmail再重新登入。
If you don't see the feature yet, try logging out of Gmail and signing back in.
列支敦士登新任首相Klaus tschutscher希望欧盟签署现存协议,并在欧盟税法转变到可以帮助本国出口后再采取进一步变更。
Liechtenstein's new prime minister, Klaus tschutscher, wants the EU to sign the existing deal and defer further changes until EU tax rules are altered to help his country's exports.
戈登:而且你也不应该在吃饭的时候吸烟。你应该等我们都吃完饭后再抽。或者你应该把这些都戒掉。
Gordon: Also, you should not smoke in the middle of dinner. You should wait until we all finish eating. Or you should just quit all together.
启动电脑后,将网络线插回网络卡上,再尝试开启宽频登入网页。
After turn on your computer. Replug your Network Cable to LAN Card. Then, try to re-access the broadband login page again.
在纽约入境,那就意味着领了行李过海关检查,然后再重新办登手机续。
I entered the United States at New York, which meant I had to pick up my luggage and pass the Customs and then check in again.
再后来她去了德国,并且在海登·海姆一个特大的修道院作了修道院长。
Then she moved on to Germany, where she was made abbess of a double monastery at Heidenheim.
再举个例子,我最近写了一篇文章 登在纽约客杂志上,但是也供不起我在杂志上登一个广告。
For example, I recently wrote an article in The New Yorker magazine, but I can't afford to buy an ad in it.
完成“建议方法四”后,请重新启动电脑,再尝试开启宽频登入网页。
After completing "Solution 4", restart your computer. Please try to access the broadband login page again.
兰登:呃……对我来说,生养孩子这件事恰恰是最不自私的表现,而且,你知道,到了今时今日,我们这一代已经很难再成功怀孕了。
Lunden: Um... to me the having of children is the 10 antithesis of being selfish, and, you know, these days we are a generation that is having trouble 11 conceiving.
兰登:呃……对我来说,生养孩子这件事恰恰是最不自私的表现,而且,你知道,到了今时今日,我们这一代已经很难再成功怀孕了。
Lunden: Um... to me the having of children is the 10 antithesis of being selfish, and, you know, these days we are a generation that is having trouble 11 conceiving.
应用推荐