从1917年到1975年去世前不久一直为《曼彻斯特卫报》撰稿的内维尔·卡德斯,现在仅以撰写板球运动文章而闻名。
Neville Cardus, who wrote for the Manchester Guardian from 1917 until shortly before his death in 1975, is now known solely as a writer of essays on the game of cricket.
内维尔森说:“我一直想向世界展示,艺术无处不在,只是艺术必须经过创造性思维。”
Nevelson says, "I have always wanted to show the world that art is everywhere, except that it has to pass through a creative mind."
内维尔自从退役之后就加入了天空体育的评论解说队伍。
Neville has since joined the commentary team for Sky Sports.
毫无遮拦:加里·内维尔公开表示他“受不了利物浦”。
Not holding back: Gary Neville openly admits he 'can't stand Liverpool'.
内维尔说自己会在新年的时候决定是否继续踢。
Neville added that he would decide in the new year whether to continue beyond this season.
内维尔希望联赛杯成为曼联夺取各项冠军的跳板。
Gary Neville hopes the Carling Cup will again be a trigger for further triumphs.
21世纪头十年,英格兰边后卫位置上是内维尔兄弟的竞争。
England's first competitive fixture of the 2000s saw them start with the Neville brothers in the full-back positions.
内维尔是英格兰出场次数最多的右后卫,曾在国际赛场出场85次。
Neville made 85 international appearances, becoming England's most capped right-back.
显然我们希望吉格斯,斯科尔斯和内维尔这样的活化石多踢几年。
Obviously we hope the dinosaurs like Giggs, Scholes and Neville will last another two years.
即便如此,内维尔·杰克逊的里卡多说,仍然有很大的改进空间。
Even so, says Neville Jackson of Ricardo, there remains much scope for improvement.
弗格森的阿森纳死敌阿塞纳·旺热认为内维尔是英超联赛历史上最好的右后卫。
Ferguson's Arsenal counterpart Arsene Wenger feels that Neville is the best right-back the Premier League has seen.
内维尔沿着场边跑到曼城球迷面前庆祝,休斯形容这位前队友“过分激动了”。
Neville ran along the side of the pitch to celebrate in front of the City supporters and Hughes described his former team-mate as "over-excitable".
而加里·内维尔是曼联的队长,欧文曾经在皇马效力,也曾经是利物浦队的队长。
Gary Neville is Manchester United captain. Michael Owen has played for Real Madrid and captained Liverpool.
内维尔也确信一些球员对媒体的言论太过关注,队内士气也不如欧洲冠军西班牙。
Neville also believes some players are too concerned about media coverage and that team morale does not match the likes of world and European champions Spain.
“纳尼现在正在做正确的事情,做正确的决定,”内维尔告诉曼联电视。
"Nani's doing the right things and making the right decisions now," Neville told MUTV.
克罗恩和迈勒所指的这封邮件就是所谓的“给内维尔”邮件,名义上与瑟贝克有关。
The e-mail referred to by Crone and Myler is known as the "for Neville" e-mail, so named for its apparent connection to Thurlbeck.
内维尔在英超联赛出场400次,它将作为一名真正发挥了自己潜能的球员而被铭记。
Neville, who made 400 Premier League appearances, will be remembered as a player who truly realised his potential.
这部电影改编自电玩游戏,由麦克·内维尔(曾执导《四个婚礼与一个葬礼》)导演。
Mike Newell (Four Weddings and a Funeral) directs this big-screen video game adaptation.
正当亚瑟在法国与朗斯洛作战时,莫德·雷德篡夺了王位,甚至要娶圭内维尔为妻。
While Arthur was fighting Lancelot in France, Modred seized his kingdom and attempted to marry Guinevere.
“我们输给利物浦之后就说必须反弹,但我们却没能在富勒姆身上做到这点,”内维尔说。
"We need to bounce back and recover but we said that after the Liverpool game and we didn't do that at Fulham," Neville said.
他们有内维尔、斯科尔斯、贝克·汉姆这一代,他们是一流的,他们赢了他们该得的一切。
You had the generation of the Nevilles, Scholes, Beckham, in the top of the game, winning everything.
曼城主教练曼奇尼呼吁特维斯停止和加里内维尔持续的争吵,前者批评他的前队友“只会拍马屁的白痴”。
Roberto Mancini, the Manchester City manager, has called on Carlos Tevez to end his ongoing feud with Gary Neville after the Argentina accused his former team-mate of being a “boot-licking moron”.
加里·内维尔极其幸运,他因为在对阵斯托克城时对马修·埃瑟林顿恶意犯规却只得了张黄牌而未被直接罚下场。
Gary Neville was incredibly fortunate not to be sent off at the end of the first half away at Stoke with a second yellow for a rash challenge on Matthew Etherington.
华纳兄弟出品,麦克·内维尔执导的这部电影,讲述的是三名年轻的小巫师为得到火焰杯而竞争的故事。
Produced by Warner Bros and directed by Mike Newell the movie revolves round the wizardry tricks of three young wizards taking part in a competition named Goblet of Fire.
我们失去了埃德温·范德萨,加里·内维尔和斯科尔斯,现在我们那一代人只剩下了吉格斯、里奥·费迪南德和我。
We lost Edwin van der Sar and Gary Neville, Scholes. It's only really Giggsy, me and Rio [Ferdinand] from that generation.
阵中关键球员老化已是不用多说,周二,加里·内维尔只能在边线上摆出挑衅手势,因为他不过是名未上场的替补。
Nobody has to tell Ferguson that key men are getting old. On Tuesday, Gary Neville had to confine his provocative gesturing to the sidelines, since he was an unused substitute.
休斯的情绪并没有影响到曼联庆祝致胜一球的方式,他还抱怨曼联没上场的替补加里·内维尔“像疯子一样奔跑着”。
Hughes's mood was not helped by the manner in which United celebrated the winning goal, complaining that the unused substitute Gary Neville had "run on like a lunatic".
安全部长内维尔·琼斯男爵夫人透露了这项高得离谱的估计,反映了计算机在家用和商用生活的多方面传播。
The extraordinarily high estimate was revealed by the security minister, Baroness Neville-Jones, and reflects the spread of computers into many aspects of domestic and business life.
安全部长内维尔·琼斯男爵夫人透露了这项高得离谱的估计,反映了计算机在家用和商用生活的多方面传播。
The extraordinarily high estimate was revealed by the security minister, Baroness Neville-Jones, and reflects the spread of computers into many aspects of domestic and business life.
应用推荐