我到达时,其中的一辆车还在燃烧。
他对埃西撒谎说他约会的对象是参加演出的女孩儿其中的一个。
He lied to Essie, saying his date was one of the girls in the show.
其中的一个男孩得由戴着呼吸设备的消防队员们营救。
One of the boys had to be rescued by firemen wearing breathing apparatus.
她朝着码头走去,心想里卡多可能藏在其中的一条船上。
She headed for the docks, thinking that Ricardo might be hiding in one of the boats.
足球球迷们开始扔东西,其中的一个打中了裁判。
The football fans began throwing missiles, one of which hit the referee.
他不赞成其中的一些建议。
其中的一些项目需要投入现金资助。
An injection of cash is needed to fund some of these projects.
其中的一些与最近的舞台音乐剧有关,是极度非写实的。
Some of it has to do with recent stage musicals, which have been very, very stylized.
他们其中的一个人登上了小讲台,开始跟当地人讲为什么同性恋者应该被允许征召入伍。
One of them climbed aboard a soapbox and began informing the locals why gays should be allowed in the military.
氮就是其中的一个副产品。
他有时会开玩笑,他们认为这是其中的一次。
He had a playful humour at moments, and they thought this was one of the moments.
消费者必须愿意为其中的一些解决方案付费,同时自己也要做维护工作。
Consumers must be willing to pay for some of these solutions, while practicing conservation efforts of their own.
其中的一些,如蜗牛的腺粘液,很难获得,而且极其昂贵。
Some of these, such as the glandular mucus of snails, were difficult to obtain and outrageously expensive.
当彗星接近太阳时,其中的一些气体开始解冻。
As a comet gets closer to the sun, some gases in it begin to unfreeze.
保罗修了五门课,但是他决定在这个学期结束时放弃其中的一门。
Paul's been taking 5 courses, but he's decided to drop one of them at the end of this semester.
你可以把任务派给其中的一名招待员、伴娘,让他们早上去当地的市场,买几条刚刚从渔船上打下的鲜鱼。
You could give the responsibility to one of your ushers and a bridesmaid to go to the local market in the morning to purchase some fish, fresh off the boats.
交易完成了。阿扎先生说:“我不知道其中的原理,但是就是行得通。”这是他从另外一名员工那里学来的小窍门。
The sale was completed. "I don't know how it works. It just does," said Mr. Azar who learned the trick from another clerk.
交易完成了。阿扎先生说:“我不知道其中的原理,但是就是行得通。”这是他从另外一名员工那里学来的小窍门。
The sale was completed. "I don't know how it works. It just does." said Mr. Azar who learned the trick from another clerk.
他用其中的两条毯子铺了一张床,然后用剩下的两条盖在自己身上。
Of two of the blankets he made a bed, then covered himself with the remaining two.
很多人说学校是一座象牙塔,其中的生活与现实世界是隔绝的。
Many people think that school is an ivory tower where life is cut off from the real world.
他们肩并肩站了一会儿,注视着节日的洪流,寻找自己在其中的位置。
They stood there for a moment, side by side, watching the rush of the holiday current and for their place in it.
我们希望大学能够公平对待学生、员工和教职工,并且非常清楚其中的一些问题。
We expect universities to be fair to their students, to their employees, to their faculty, and pretty clear what some of those problems are.
烟雾中重复的样式让很多人感到可疑,结果证实,哈吉甚至复制了其中的一些建筑物。
The repeat patterns in the smoke made lots of people smell a rat and it turned out that Hajj had even copied some of the buildings.
孩子们道声再见就都走了,那个消瘦的女孩和其中的一个男孩子一起走的,其他三个是自己走的。
The kids said goodbye and off they went, the skinny girl with one of the boys and the other three on their own.
她说,这其中的一部分原因可以归结于邻里和睦、互相照顾的传统社区的解体。
Some of this can be attributed to the disintegration of traditional communities, in which neighbors looked out for one another, she says.
最终,它们再一次回到陆地,进化成为陆龟,其中的一些现在生活在非常干旱的沙漠中。
Finally they returned yet again to the land as tortoises, some of which now live in the driest of deserts.
我觉得应对压力的一个非常好的办法就是给自己找个让自己乐在其中的爱好。
I think a really good way to deal with stress is to find a hobby that you enjoy, personally.
其中的一些小型哺乳动物有助于维持金鹰等大型鸟类的生存。
Some of those small mammals help to sustain such big birds as golden eagles.
通过把自己变成一个风景侦探,你可以解开它其中的部分奥秘。
By turning yourself into a landscape detective, you can unlock some of its secrets.
通过把自己变成一个风景侦探,你可以解开它其中的部分奥秘。
By turning yourself into a landscape detective, you can unlock some of its secrets.
应用推荐