赞成公投的观点迅速高涨。
“古驰抗议者”收集了足够多的签名,让这项改革付诸全民公投。
Gucci protesters collected more than enough signatures to get the reform put to a referendum.
今年,在非盟的53个成员国中,已经安排了近20次总统或议会选举或公投。
This year, nearly a score of presidential or parliamentary elections or referendums have been scheduled among the 53 members of the AU.
贝卢斯科尼表示他要抵制公投。
问:苏丹将于明年1月举行公投。
苏丹正在准备举行全民公投。
所以我会大力要求全民公投。
So I am going to be campaigning like hell for there to be a referendum.
问:近日,苏丹南方公投登记正式开始。
Q: Voter registration for the upcoming South Sudan referendum has officially started.
瑞典人拒绝了参加2003年公投的提议。
然而,这次公投可能会分散人们的注意力。
全民公投的外在环境就其本身也是有争议的。
The circumstances of the referendum are controversial in themselves.
这次公投规定这些法案必须“立即”得到批准。
The referendum stipulates that those bills be passed “without delay.
这次公投规定这些法案必须“立即”得到批准。
The referendum stipulates that those bills be passed “without delay.”
这次公投规定这些法案必须“立即”得到批准。
The referendum stipulates that those bills be passed "without delay."
苏丹南方公投顺利举行,并于日前正式宣布结果。
The Southern Sudan Referendum was held smoothly and its results announced officially days ago.
想想因为阻挠公投狂热卡梅伦提出的补偿措施吧。
Consider the compensations Mr Cameron offered for thwarting the referendum fetish.
本次选举不会与暗箱操作的那次全民公投如出一辙。
This election will not be an exact rerun of the rigged referendum.
而在第一次公投中,53.21%选民投了反对票。
而它的公投显示,支持玛斯垂克条约的投票稍占优势。
Its referendum produced a narrow vote in favour of the Maastricht treaty.
不管公投结果如何,都应确保苏丹及地区的和平稳定。
Regardless of the outcome of the referendum, the peace and stability of Sudan and the region should be ensured.
全民公投将允许选民们以投反对票的方式惩罚他的背叛。
The referendum will allow voters to punish him for his perceived betrayals by voting against the change.
帕潘德里欧的公投决定看来确实让德国和法国措手不及。
Germany and France seemed genuinely shocked by Papandreou's decision to call for a referendum.
对比之下,此次全民公投中有41个选区投票支持条约。
By contrast in this referendum 41 constituencies have voted to endorse Lisbon.
这次审判是对那些过度收购热潮的负责承担方的一次公投。
The trial was a referendum on who bears responsibility for the excesses of the buy-out boom.
否则,真正的增加工资将会被禁止,除非选民公投投票决定。
Real increases in salaries would be banned, unless voters decided otherwise in a referendum.
北苏丹建议该地区推迟公投,这使得南苏丹很不快。
The north has angered the south by suggesting that this vote should be delayed.
要使这次公投生效,至少要有60%符合条件的公民参与投票。
At least 60% of eligible voters must cast ballots for the referendum result to be valid.
国际观察人员已经表示,南苏丹的公投是自由、公正和可信的。
International observers have said the south Sudan referendum was free, fair and credible.
不清楚到底为什么帕潘德里欧现在决定站出来,呼吁举行公投。
It is unclear why exactly Papandreou decided to step up now and call for a referendum.
不清楚到底为什么帕潘德里欧现在决定站出来,呼吁举行公投。
It is unclear why exactly Papandreou decided to step up now and call for a referendum.
应用推荐