阿布杰摩的支持者说,他并未受到公平的审判。
杰罗德·洛夫:告知他,公平的审判正在守候着他。
就这样,在一场注定不公平的审判之后,法官们呼吁当地的孩子用石头将这只狗砸死。
So in what was surely an unfair trial, the judges called for local children to stone the dog to death.
不公平的审判使卡特被判入狱,而他那漫长的刑期让卡特就算再活三次也无法重见天日。
The unfair trial causes Carter to sentence is put in prison, but he that long prison term lets Carter again live three times is also unable to be delivered from oppression.
现在,在开庭之前,我们需要同样的国际压力,以保证七位领导人得到公平的审判和争取正义的机会。
We need the same international pressure now, before the court case, to ensure the seven men and women receive a fair trial and a chance of justice.
这种大众普片的想法使得没有人对这种不公平的审判采取反抗,被告人真的是把他的命运掌握在他自己手中吗?
And the thinking part of the community would bring no charge of unfairness against this plan. Did not the accused person have the whole matter in his own hands?
据白宫发言人的说法,帕迪拉案中,民事法庭的审判公平,裁决公正。
In Mr Padilla's case the civilian court provided a fair trial and a just verdict, according to a White House spokesman.
他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。
He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
新修订的《律师法》今年6月施行,增强了辩护律师的作用和权利。因此,这从而提高了公平审判的可能性。
So too the revised lawyers law (effective from June this year) enhances the role and rights of defence lawyers - and, once again therefore, the prospects of fair trial.
“若案件的被告始终被排除在案件之外,这个审判程序不可能被认为是公平的,”上议院高级法官LordPhillips这样写到。
"A trial procedure can never be considered fair if a party to it is kept in ignorance of the case against him," wrote Lord Phillips, the senior law Lord on the case.
据英国《卫报》1月6日报道,欧帕拉在诉讼中提到,他现在的身体和精神状况都非常良好,但却在晋升审判长这一更高薪水的职务中受到不公平待遇。
In his lawsuit Mr Opala insists he "enjoys good health and sound mental acuity" and was unfairly denied the "ceremonial duties" and higher salary that come with the top post.
许多美国人都相信Knox和她的意大利前男友Raffaele Sollecito是一场不公平审判的受害者。
Many Americans believe that ms Knox and her Italian former boyfriend, Raffaele Sollecito, were victims of a terrible miscarriage of justice.
我们考虑在此类案件的审判过程中不刊登任何姓名,一开始这似乎是公平的。
We considered not publishing any names during civil court cases of this type and at first, this seemed equitable.
法院与传媒的冲突根源,在于二者内含的两大价值:公平审判和新闻自由。
The root of conflict between the court and media lies in their two inherent values: fair judgment and freedom of news.
对抗制国家的无效辩护制度是一项保障刑事被追诉人获得律师有效辩护和公平审判的制度。
Ineffective assistance of counsel in the adversarial system is a system to protect the rights of the accused to effective assistance of counsel and to fair trial.
你们还说,主的道不公平。以色列家阿,我必按你们各人所行的审判你们。
Yet ye say, the way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.
刑事诉讼管辖权异议是当事人的一项重要的救济性程序权利,它是当事人刑事诉讼诉权的重要体现,是维护公平审判权利的重要保障。
Jurisdictional protest of criminal procedure is an important procedural right of the parties and an embodiment of criminal Sue right, which protect the right of fair trial.
其目的在于防止地方司法部门介入案件审理,影响审判结果及司法行政的公正公平。
The objective is to prevent local interference in the fair and equitable adjudication of cases and administration of justice.
我怎么听见,就怎么审判。我的审判也是公平的。因为我不求自己的意思,只求那差我来者的意思。
I judge only as I hear, and my judgment is just, for I seek not to please myself but him who sent me.
但是她的几位同事倾向于鲍特劳斯律师的意见,认为对沃尔玛的审判是不公平的。
But several of her colleagues appeared to agree with Boutrous that even subjecting Wal-Mart to a trial would be unfair.
问题的关键在于,如何在制度运作中保持合理的张力,在新闻自由和公平审判之间寻求合适的度。
The crux of the problem, how to keep the system operation, reasonable tension in the freedom of the press and a fair trial and to seek appropriate degree between.
问题的关键在于,如何在制度运作中保持合理的张力,在新闻自由和公平审判之间寻求合适的度。
The crux of the problem, how to keep the system operation, reasonable tension in the freedom of the press and a fair trial and to seek appropriate degree between.
应用推荐