如果公司损失了客户,那么将会损失利益。
盗版产品每年使美国公司损失数十亿美元。
Counterfeit products are estimated to cost U. S. companies billions of dollars in lost revenue.
这一举动可能是这家加利福尼亚技术公司损失几千万美元。
The move could cost the Californian technology firm tens of millions of dollars.
李·艾科在位时,该公司损失了47%的股票市值。
While Apotheker has been at the helm, the company has lost 47% of its stock market value.
由于类似产品在灰色市场上销售,我们公司损失很大。
Our company is losing a lot of money to similar products being sold on the gray market.
由于类似产品在灰色市场上销售,我们公司损失很大。
Our company is losing a lot of money to kindred products existence sold on the gray market.
简:他的失误让公司损失很多钱,所以老板当即就把他解雇了。
Jane:His mistake made our company lost a lot of money, so our boss fired him immediately.
我明白去年的坏天气让你以及所有的本地的园林公司损失不小。
I understand that the poor weather last year ended up costing you and all of the local landscape companies a lot of money.
加上2008年华尔街金融公司损失的430亿美元,今年反弹到盈利550亿美元。
Profits were on course to bounce back to $55 billion, after combined losses for Wall Street's finance houses of $43 billion in 2008.
总经理唐布兰肯·希普说公司损失了改变和生产力,由于联邦矿业调整者的严格执行。
CEO Don Blankenship said the company lost shifts and productivity because of tougher enforcement by federal mining regulators.
他说,我们没预料到预订情况会有这么好。并称此次延误事件很可能只会让苹果公司损失少数顾客。
'we were not expecting anything close to this for preorders,' he said, adding that Apple likely will lose only a few customers as a result of the delay.
自从2008年,日本的软件公司损失掉了自身20%的市场价值,其他地方的软件公司却增加了15%的市场价值。
Since 2008 Japanese software firms have lost 20% of their market value, even as software firms elsewhere grew by 15%.
但董事超过经营范围所导致的结果,如果公司损失,该董事没有过失或故意,则不需要承担损害赔偿责任。
When directors execute Company's charter and their behavior belong to negligent and provides losses to the company, they should bear liability.
Kadzura说,由于罢工导致该航空公司损失了接近50万美元,其他区域航空和飞行员将帮助缓解形势。
Mr Kadzura says other regional airlines and pilots will be engaged to help the situation as the national airline is losing half a million US dollars a day as a result of the strike.
澳航首席执行官AlanJoyce说公司将尽快回复市场份额并扩展规模,尽管此次事件导致公司损失超过1亿美元。
Qantas CEO Alan Joyce says the airiline will recover market share and expand despite losing more than $100 million in the dispute.
但是如果别的地方的公司损失的更多的话,恰逢九月份出台最终报告的时候,委员会就需要更多的可以转换的债务,比巴塞尔协定更多。
But given that some firms elsewhere lost more, when it makes its final report in September, the commission should demand more convertible debt than the new Basel rules do.
要是中国竞争激烈的互联网市场真有那么简单就好了,在中国,现在名列前茅就意味着百度有可能比大多数其他公司损失更重。
If only things were that simple in China's competitive Internet market, where being out in front today only means that Baidu has more to lose than most.
有一整批10,000只耳机的货,因为焊接的不好,SleekAudio不得不全部丢弃,这一项就让公司损失几百万美元。
There was the entire shipment of 10, 000 earphones that Sleek Audio had to discard because they were improperly welded, a mistake that cost the company millions.
而且,当雷曼兄弟在2008年破产后常春公司也受到了打击;常春公司损失了七分之一的流通股在包括有可转换票据的复杂交易中。
And it was hurt when Lehman Brothers went bankrupt in 2008; Evergreen lost one-seventh of its outstanding shares in a complex transaction involving convertible notes.
有一整批10,000只耳机的货,因为焊接的不好,SleekAudio不得不全部丢弃,这一项就让公司损失几百万美元。
There was the entire shipment of 10,000 earphones that Sleek Audio had to discard because they were improperly welded, a mistake that cost the company millions.
那么,当你没有谈妥一个订单时怎么办?你失去一个大客户又怎么办?或者由于你的计算错误而使公司损失了几千美元又怎么办呢?
So what happens when you don't seal a deal? Or you lose a big client? Or you make an accounting error that costs your company thousands of dollars?
我并不是说它们将造成公司损失数十亿的收入,但是它们可以搞垮服务器或者提供糟糕的用户体验,这种代价不仅昂贵,而且令人沮丧。
Now, I'm not saying that they can cost companies billions in lost revenues. But they can crash servers or provide poor customer experience, and that can be both frustrating and expensive.
在刚刚结束的第103届广交会上,因该公司提价4%,澳大利亚3家长期合作商拂袖而去,该公司损失了在澳大利亚销量的40%。
At the 103th Canton Fair that has just finished, three Australian companies that have cooperated for a long-term stopped cooperation with it just because of 4% of price increase.
生产过剩加上销售下降使这家公司遭受巨大损失。
Overproduction, coupled with falling sales, has led to huge losses for the company.
保险公司正试图通过增加保费来弥补损失。
Insurance companies are trying to recoup their losses by increasing premiums.
公司两年内损失累计达2亿元。
公司两年内损失累计达2亿元。
应用推荐